Sonako Light Novel Wiki
Register
Advertisement

Chương 2: Khu vườn thu nhỏ trong cuộc do thám. Area_No.23.[]

Phần 1[]

Có một chút xung đột trên đường đi, nhưng vẫn như dự tính(?), Kamijou Touma đã tới được Quận 23 Thành Phố Học Viện bằng xe buýt.

Nhóm của cậu khởi hành với các thành viên là Index, Leivinia Birdway, Lessar và con mèo tam thể, nhưng Misaka Mikoto đã tham gia ở một thời điểm nào đó.

“Chuyện gì đã xảy ra với giáo dục phổ cập của Nhật Bản vậy?” cậu hỏi cô.

“Không như anh, trường rất tin tưởng tôi. Tôi không có vấn đề gì với điểm chuyên cần cả, nên tôi có thể vắng mặt vài ngày mà không bị sao cả.”

“Tin tưởng, à? Ừ, cái đó thì tôi không có…”

“Khoan đã. Sao hôm nay anh nhìn xa xăm nhiều vậy? Bộ anh mệt mỏi lắm sao???”

Nếu Kamijou Touma viết ra một thời gian biểu chi tiết, cậu có cảm giác nó sẽ vi phạm luật lao động nào đó, nhưng không may cho cậu, siết chặt nắm tay và đấm người không đủ điều kiện hợp pháp để được coi là lao động.

Nhà ga sân bay quốc tế Quận 23 có một thiết kế rất thoáng đãng sử dụng rất nhiều kính hòng giúp cho ánh sáng mặt trời lọt nhiều vào trong. Hôm nay là ngày thường và Thành Phố Học Viện rất khắt khe về người được phép ra vào, nên chỗ này không tấp nập người đến tham quan. Tuy nhiên, nơi đây vẫn có rất nhiều người đến và đi.

Một nhóm người đang mặc trang phục truyền thống của một đất nước xa xôi nào đó. Một doanh nhân đang mặc một bộ com-lê chỉn chu chắc chắn không phải hàng làm sẵn và có thể đáng giá ngang một chiếc xe gia đình nội địa. Người đi cùng với ông ta hoặc là thư kí hoặc là phiên dịch viên. Việc có nhiều người mặc quần áo công sở là do sự thiếu hụt lối vào Thành Phố Học Viện qua đường biển đã dồn lưu lượng giao thông ấy sang đường bộ và đường hàng không thay vào đó.

“Chúng ta đã đến tận đây rồi, nhưng giờ thì làm gì đây?”

“Không gì cả,” Birdway trả lời đơn giản. “Như tôi đã giải thích, lúc này chúng ta sẽ đợi chỉ dẫn thêm. Máy bay chở khách siêu thanh hoàn toàn là đặc quyền, nên chúng ta không cần phải xếp hàng ở quầy tiếp tân hãng hàng không nào đó. Chúng ta cũng có thể bỏ qua luôn máy dò kim loại và quét tia X. Chúng ta ra đường băng qua lối phi hành đoàn và ngồi lên một chiếc xe điện lái thẳng tới máy bay quái vật đó. Chúng ta cũng sẽ có thứ hạng ưu tiên cất cánh cao nhất, nên không cần phải đợi các máy bay khác cất cánh.”

“Sao mà thế được.” Mikoto lắng nghe xong, lẩm bẩm. “Thành Phố Học Viện chứa đầy thông tin khoa học. Có thể người ta đã cất cánh, hạ cánh không tuân theo thủ tục tiêu chuẩn trong hỗn loạn Đệ Tam Thế Chiến, nhưng ai đó có thể sử dụng kiểu đối xử đặc biệt này để tuồn công nghệ độc quyền ra ngoài thành phố đấy.”

“Và mối nguy lúc này lớn đến mức người ta phải chấp nhận rủi ro đó. Chuyện này ngang với quy mô cuộc chiến đó, có khi còn lớn hơn. Đây không phải lúc để lo lắng về mấy vấn đề vụn vặt.”

“Oa. Nghe tệ thật nhỉ,” Lessar chen vào như thể chuyện này chẳng liên quan gì tới mình. “Nhưng nếu chúng ta đang đợi lệnh, thế có nghĩa giờ căn bản là thời gian rảnh, đúng không? Thế thì tôi muốn tới trung tâm mua sắm đằng kia. Tôi muốn mua hàng miễn thuế khi có cơ hội.”

“Là gì vậy?” Index hỏi trong khi ôm con mèo tam thể.

“Ừ thì,” Lessar đáp ngay. “Một bộ đồ bơi hấp dẫn.”

…………………………………………………………………………………………………………………………………………

Trong một khoảnh khắc, Kamijou Touma mất đi khả năng xâu chuỗi các sự kiện lại với nhau như thể một quả lựu đạn choáng đã phát nổ gần đó.

Tại sao chứ?

Đang là tháng mười một. Cô định làm cái gì mà cần đồ bơi chứ!?

Khi sự bối rối trút xuống Kamijou, Mikoto lặng lẽ túm lấy cổ áo đồng phục của cậu.

Cô xốc cậu tới lui và dồn hết sức đặt cả đống câu hỏi.

“Này!! Cái kiểu thời-không gì tồn tại xung quanh anh vậy hả!? Bộ anh có thuộc tính đặc biệt nào đó bóp méo quy luật thế giới quanh anh sang màu hồng như kiểu hố đen nào đó sao!?”

“Đây! Không phải! Là lỗi! Của tôi! Tôi! không biết! Phải nói! Với cô! Thế nào hết!”

Kamijou đạt được trải nghiệm mới khi nghe thấy hiệu ứng Doppler ở chính giọng nói của mình, song đây không phải là thứ đáng thích thú gì. Các ống bán nguyệt của cậu đang sắp sửa bị phá hỏng hoàn toàn và cậu không muốn nôn mửa trước cả khi lên chiếc máy bay quái vật đó.

“Nghe này. Tuy chúng tôi đang sát cánh chiến đấu cùng Thuần Anh Giáo Hội và Giáo hội Công Giáo La Mã vào lúc này, nhưng chúng tôi sẽ không hòa thuận mãi đâu.” Lessar nói khi nhún vai. “Một khi thực hiện cuộc tổng tấn công và kết thúc chuyện với Gremlin, kẻ thù tiếp theo của họ sẽ là ai chứ? Đương nhiên họ sẽ muốn nhổ những cái gai ở hai bên sườn trong lúc hợp tác với nhau rồi. …Và họ sẽ làm việc nhanh chóng để tiêu diệt kẻ thù đó trong khi vẫn đang biết vị trí địch.”

“Ra là vậy.” Birdway nói. Cô trông có vẻ bình tĩnh, nên chắc cô đã tính trước vấn đề đó rồi. “Cũng đúng. Một khu nghỉ dưỡng phương nam ở phía bên kia thế giới sẽ là một nơi tốt để lẩn trốn đến khi mọi chuyện lắng xuống.”

“Ê, đấy là kế hoạch đi nghỉ của tôi! Đừng có mà bám theo! Cô thể nào cũng sẽ gây ra rắc rối kì lạ nào đó và khiến họ bám theo cả hai chúng ta thôi!!”

Khi hai cô gái tranh cãi, nhóm của Kamijou bị kéo đến trung tâm mua sắm miễn thuế. Rõ ràng từ “áo tắm” sẽ chẳng mang đến điều gì tốt lành cho một nhóm người nguy hiểm như vậy. (Cậu đặc biệt lo lắng về màn tsukkomi khủng khiếp sắp xảy tới dưới hình thức cắn hay điện cao áp). Tuy nhiên, chính cậu cũng không biết làm gì để giết thời gian cho tới khi có người liên lạc với họ.

Thật ra, một học sinh trung học bình thường không sao biết được có thứ gì ở trong các cơ sở dịch vụ của một sân bay quốc tế hay cái gì nằm ở đâu.

Trung tâm mua sắm vừa nhắc đến là tòa nhà ba tầng rộng bát ngát với phần trung tâm mở thông giữa cả ba tầng. Theo các tờ áp phích được treo khắp nơi, tòa nhà chứa đến hơn một ngàn cửa hàng. Kamijou có cảm giác liếc sơ qua bản đồ nơi này cũng sẽ khiến cậu chóng mặt.

“Tôi không nghĩ có đến hơn 1000 kiểu cửa hàng khác nhau trên thế giới đâu. Không biết ở đây cạnh tranh nội bộ căng đến mức nào nữa?”

Không nghe câu nhận xét của Kamijou, Birdway và Lessar nhìm chăm chú vào tấm bản đồ chỉ dẫn có màn hình cảm ứng để tìm cửa hàng mong muốn.

“Nơi này có bố trí y như khu trại giam nhà tù vậy.”

“Nếu muốn bao phủ càng nhiều phần cơ sở càng tốt bằng lượng máy quay ít nhất có thể, đương nhiên là sẽ làm điều tương tự thế rồi.”

Kamijou không biết liệu có bình thường không khi cuộc trò chuyện của họ để lẫn vào những từ ngữ nguy hiểm như vậy. Cậu cũng nghĩ họ sẽ nổi bật ngay lập tức trong một khu nghỉ dưỡng nhiệt đới bất kể họ có mặc bộ áo tắm phù hợp đến đâu.

“Vậy các cô muốn đi đâu? Đã tìm được cửa hàng mình thích chưa?”

“Che Da Ít Hơn 50%.”

“Cái đó chẳng phù hợp tí nào đâu! Cô thực sự chẳng cố hòa mình, phải không!?”

“Đồ đần. Chúng tôi sẽ tới một khu nghỉ dưỡng quốc tế nơi mà ai cũng được tự do vui chơi thỏa thích. Cứ thử tới đó mà mặc một đống vải như mấy tên nhà quê xem. Làm thế là nổi bật hơn cả mặt trời tỏa nắng liền.”

“K-không. Kamijou-san không có phản đối toàn bộ ý tưởng áo tắm trong tháng mười một cho dù đó có là một bước ngoặt ở mức độ mấy cái đường chỉ tay gì gì đó xoay vuông góc[1]. Nhưng ít nhất tôi muốn chuyển sự lựa chọn cửa hàng của các cô sang một hướng bình thường hơn kìa. T-thế cái Cô Gái Rực Rỡ Nhiệt Đới này thì sao?”

“Cái đó là cho bọn nhà quê.”

“Đi xin lỗi những người làm việc ở đó ngay!! Tôi hứa là tôi sẽ dập đầu cùng cô!!”

Kamijou có thể thấy việc này sẽ diễn biến rất tệ. Từ tên cửa hàng đó không thôi, cậu đã biết cậu sẽ bị ném vào không gian bí ẩn của một bộ phim hài rồi. Ban đầu sẽ là “Được rồi, tôi sẽ đi thử cái này”, và rồi “Ôi không! Cái rèm phòng thay đồ!”, và cuối cùng là một chuỗi đòn đấm đá liên tiếp. Cậu không thể để điều đó xảy ra. Cậu đang ở cùng với Levinia Birdway, Lessar, Misaka Mikoto và Index. Nếu bốn người đó hội đồng cậu, cậu sẽ biến thành thứ gì đó không thể nhận dạng được! Kamijou không phải là một thánh nhân thuần khiết. Nếu nữ thần của dòng suối nào đó xuất hiện và hỏi xem cậu muốn cô ấy mặc một bộ áo tắm nhiều vải hay ít vải, cậu sẽ chọn cái ít vải. Cậu thậm chí có thể sẽ hỏi có lựa chọn không hề mặc tí đồ tắm nào không! Tuy nhiên, câu trả lời của cậu sẽ thay đổi khi cậu biết vươn tới đó sẽ phải trả giá bằng mạng sống của mình!!

(M-m-m-m-mình… Mình nên làm gì đây? Khi nói đến các thể loại áo tắm nữ, ý kiến của Birdway và Lessar có trọng lượng hơn của mình. Chẳng lẽ mình không thể thắng với lí lẽ của một thằng con trai sao!? Mình cần phải làm gì để đẩy chuyện này sang một hướng bình thường hơn đây!?)

“A! Đúng rồi! Được rồi, được rồi, được rồi!! Kamijou-san đề xuất chúng ta nên tiến hành bầu chọn dân chủ! Mọi người muốn đến đâu: Che Da Ít Hơn 50% hay Cô Gái Rực Rỡ Nhiệt Đới!?”

Birdway lộ ánh nhìn thấu hiểu.

“Đừng xấu hổ chứ, chàng trai. Thực sự anh muốn hướng về phía hở nhiều hơn, nhưng anh lại ngập ngừng, không muốn mạnh dạn tự mình gợi ý điều đó, có phải không? Đừng lo. Bọn tôi sẽ cho anh cái cớ cần thiết. Vậy được chứ?”

“Cô đang quan tâm đến mặt trái trong cảm xúc của tôi đấy sao!?”

“Thực ra, có cởi đồ một cách vô nghĩa ở ngay đây cũng chả sao đâu.”

“Sao cô lại làm thế chứ!? Làm thế đúng thực sẽ rất vô nghĩa đấy!!”

Tuy đã được nói nhiều lần, nhưng một Kamijou Touma lãng mạn mong muốn theo đuổi làn da trần của các cô gái đúng thực có tồn tại trong cậu trai. Tuy nhiên, kinh nghiệm lại mách bảo rằng sự xui xẻo kì diệu như mọi khi của cậu sẽ biến chuyện này thành một tấn bi kịch lớn.

Cậu phải kết thúc chuyện này bằng cách nào đó.

Cậu không muốn để lại lời trăn trối sau cùng vô cùng ngớ ngẩn như “Chắc những lúc như vậy mình mất máu còn nhiều hơn so với trong Đệ Tam Thế Chiến nữa”.

“(Misaka-san, Misaka-san! Đây cũng vì lợi ích lớn nhất của cô. Cô có thể giúp Kamijou-san một tay không?)”

“Ể? Gì cơ? Chuyện này chẳng liên quan gì tới tôi hết. Tôi không định đi du lịch ở một hòn đảo nhiệt đới, vậy sao tôi lại phải vào cửa hàng áo tắm và mua một bộ chứ?”

“(Lơ là phòng bị sẽ cho cô thấy sự thật còn kì lạ hơn chuyện viễn tưởng khi cho cô ba cái băng dán đấy.)”

“Tuy chẳng có liên hệ gì tới quá khứ, hiện tại hay tương lai, nhưng có vẻ chuyện gì cũng có thể xảy ra khi tôi ở cùng với anh. Tôi không muốn gặp chuyện như thế!!”

“(Và Index-san! Giữa Che Da Ít Hơn 50% và Cô Gái Rực Rỡ Nhiệt Đới, em sẽ chọn cái sau, đúng không? Đúng không?)”

“Em không biết cả hai cái là gì.”

“Nhưng nhiệt đới nghe có vẻ ngon, đúng không?”

“Cũng đúng!! Em đồng ý với Touma!!”

“Chẳng ăn nhập gì hết thế!” Mikoto thốt lên ngạc nhiên, nhưng Kamijou không quan tâm.

“Fwa ha ha ha ha!! Cộng thêm cả phiếu bầu của tôi thì là ba chọi hai. Birdway, Lessar, tham vọng của các cô đã đi đến hồi kết rồi!!”

“Gì chứ? Hẵng còn quá sớm để nghĩ anh đã thắng đấy. Đề xuất của anh có một kẽ hở.”

“Cô không định giơ chân con mèo lên để nó trở thành ba chọi ba đấy chứ?”

“Vấn đề này căn bản hơn cơ.” Birdway búng ngón tay và xoay vòng chiếc điện thoại cô lấy ra từ túi váy của mình. “Anh nói chúng ta sẽ bầu chọn, nhưng anh chưa bao giờ nói ai có thể bầu chọn hay bao nhiêu người có thể bầu! Nói cách khác, tôi có thể tập hợp bao nhiêu quân tiếp viện cần thiết chỉ với một cuộc điện thoại! Chàng trai, đừng coi thường mạng lưới nhân lực của một trong những hội pháp thuật hàng đầu của Anh Quốc... không, của châu Âu... à không, của cả thế giới, hội Ánh Dương Bình Minh!! ”

"Gì cơ!? N-nếu cô có thể làm thế, vậy thì tôi cũng có thể...”

“Anh định tìm sự giúp đỡ từ bạn bè và bạn cùng lớp à? Anh thật sự nghĩ làm thế có thể sánh được với quy mô của hội Ánh Dương Bình Minh đã trải rộng khắp thế giới sao!? Một cuộc bầu chọn dân chủ chủ yếu là bạo lực về số lượng. Anh phải ngốc lắm mới dám thách thức với thủ lĩnh của một hội pháp thuật trong đấu trường đó đấy. Ha ha ha ha ha ha!!”

Birdway cất tiếng cười hoàn hảo của tên trùm phản diện, gõ một tin nhắn bằng ngón cái, và gửi nó ra toàn thế giới.

Vô số phản hồi xuất hiện trong từ một vài cho tới vài chục giây sau.

Tốc độ đó đã cho thấy cô kiểm soát người của mình chặt đến thế nào.

Và rồi Birdway liếc xuống màn hình.

Từ: Mark Space

Tới: Levinia Birdway.

Tiêu đề: Chúng tôi không có thời gian cho chuyện vớ vẩn này. Tỉnh táo chút đi.

Nội dung: / /

Đó là một tin nhắn cực kì thô lỗ không có phần nội dung.

“………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………”

“Được rồi, bắt đầu bầu chọn nào! Birdway?”

Kamijou đảm nhiệm vai trò chủ trì, nhưng Birdway chỉ nhìn chăm chăm vào màn hình điện thoại trong khi run lên và không giơ tay cho lựa chọn nào.

Cuộc chiến đã kết thúc.

Nhóm Kamijou đổi điểm đến của họ từ Che Da Ít Hơn 50% sang Cô Gái Rực Rỡ Nhiệt Đới.

“Giờ mới nhớ, không ai cần Kamijou-san trong cửa hàng, đúng không? N-nếu thế, tôi có thể đợi ở đây.”

Cậu cố thỏa hiệp thêm chút nữa, nhưng Birdway nói với vẻ thất vọng.

“Tôi đã bảo anh kế hoạch là ném anh lên một máy bay chở khách siêu thanh và gửi anh tới bất kì nơi nào trên thế giới ngay khi ta nhận được tin rồi mà, cái tên ngốc này! Chúng ta cần phải đi chung một nhóm duy nhất để đảm bảo anh không đi lạc mất trong thời khắc quyết định!!”

Kamijou rốt cuộc cũng bị lôi đi như một cái máy hút bụi bị kéo theo bởi một bà nội trợ trẻ.

Mikoto và Index theo sau ở một khoảng cách ngắn.

“Này, chuyện quanh anh ta lúc nào cũng loạn xì ngầu như vậy à? Nhóc không bao giờ băn khoăn sao mọi chuyện lại bất công khủng khiếp đến thế sao?”

“Chuỗi biến cố bình thường của Touma còn hơn thế này nhiều. Đây mới khoảng mắt xích thứ ba trong chuỗi thôi.”

Kamijou đi vòng quanh trung tâm mua sắm trong khi bị kéo đi bởi bàn tay nhỏ nhắn (và khỏe đến phi thường) của Birdway. Cậu liếc nhìn các cửa hàng khác nhau để xem chúng đang bán gì.

Chúng đều là những cửa hàng miễn thuế của sân bay, nên chủ yếu toàn bán những thứ dùng làm đồ lưu niệm.

Trên hết, có rất nhiều cửa hàng thời trang. Kamijou chỉ có thể nghĩ họ đang nhắm đến những người con thời thượng thành công trong cuộc sống hoặc họ muốn tạo một ấn tượng thời trang của Thành Phố Học Viện cho khách du lịch và doanh nhân ghé qua. Ngoài ra, ở đây còn có nhiều cửa hàng bán đồ điện tử, nhưng tất cả sản phẩm đều rất tập trung vào thiết kế. Chúng đều là những thiết bị nhỏ với hình dáng thông minh, gọn nhẹ mà ta không thấy được ở những mẫu nước ngoài trông như chúng có thể tra cứu công thức khuyến nghị trong ngày ở một căn bếp đầy màu sắc. Chúng trông giống những thứ đến từ một bài báo trên tạp chí kinh tế mang tựa là “Cuộc sống IT lí tưởng của top 100 người có ảnh hưởng nhất trên thế giới!”

…Hoặc là Kamijou đã mong đợi như vậy.

“Gì thế này? Đây toàn là những mẫu rất lâu đời mà.”

“Đó là vì chúng là những cửa hàng miễn thuế dành cho du khách,” Mikoto xen vào. “Những thứ này là để người ta mua làm đồ lưu niệm, nên cho công nghệ mới nhất của Thành Phố Học Viện vào sẽ làm công nghệ rò rỉ ra ngoài. Nói cách khác, mọi thứ ở đây đều được giữ ở mức có thể để rò rỉ ra ngoài được.”

“Ừm… Thế thì tìm thứ gì ở đây sao mà vui được.”

“Ồồ? Sự thất vọng này có phải đến từ những bộ áo tắm quyến rũ mà anh mong được thấy mấy cô quý tộc uống trà, ăn bánh Anh Quốc đó mặc không? Có phải đó là ý anh không? Có phải thế không?”

“Tại sao!? Tại sao hôm nay cái gì cũng khó xử lí vậy chứ!? Kamijou-san chỉ đang cố tìm mục tiêu nhỏ nhoi nào đó trong cái trò chơi tới một cửa hàng áo tắm với tỉ lệ nam-nữ là 1 trên 4 không lối thoát này thôi mà! Tôi chỉ đang cố hết sức chuyển sự tập trung sang hứng thú về đồ điện tử và tiện ích như một thằng đàn ông! Đó là tất cả những gì tôi đang cố làm đấy!!”

“Đ-đừng có gọi tôi là khó xử lí!!”

“Ahh! Mọi thứ vừa trở lên khó khăn hơn nữa rồi!!”

Khi lối thoát tinh thần của cậu tiếp tục suy yếu, Index đi tới kế bên Kamijou và nói trong khi ôm con mèo.

“Em thì cửa cửa hàng nào cũng được miễn là nó có đồ ăn.”

“Em cuối cùng đã đạt đến cảnh giới ăn cả áo tắm rồi hả? Hay ý em là điện thoại di động?”

“Em có thể ngửi thấy tiệm cà phê và bánh mì ở khắp xung quanh đây! Đó là cà phê mocha và đó là bánh cuộn bơ mới ra lò!!”

“Cái kiểu kĩ năng mới gì thế này!? Là cái khứu giác của em hay sự chính xác khi so sánh mùi với trí nhớ của em mới là cái đáng kinh ngạc vậy!?”

"Tuy có sự cách biệt hai mươi hay ba mươi năm, nhưng thức ăn thì không thay đổi! Trứng rán vẫn y chang như trứng rán một trăm năm trước!! Nên không có vấn đề gì cả!! Miễn có đồ ăn thì em sẽ ăn!!”

“Ồ? Đừng coi thường tiến bộ mà khoa học đã đạt được chứ, Cô Sơ Bạch Kim.”

“Touma!! Tóc Ngắn vừa cho em một biệt danh khó nghe kìa!!”

“Thế nhóc vừa gọi chị là gì!? Hả!?”

Mikoto gần như mất kiểm soát, nhưng cô dùng sức mạnh lý trí của mình để kìm lại.

“Nghiên cứu về axit inosinic liên quan mật thiết đến quá trình lên tuổi thịt đã tiến bộ rất nhiều trong vài năm gần đây. Một phương pháp lên tuổi đã được phát triển là sử dụng nước siêu lạnh và các hợp kim thu nhiệt để làm mát thịt sống với những đồ thị mô hình chưa từng được nghe tới trước đây để mang thực sự đến hương vị thơm ngon. Thứ được coi như thịt vứt đi ở Thành Phố Học Viện này còn ngon hơn đồ trung bình ở thế giới bên ngoài. Nếu thế, loại thịt thượng hạng A5 ở đây sẽ có vị như thế nào?”

“Toooouuummmmaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!”

“Cho dù em có gào lên như em đang ở trên sân thượng của một tòa nhà đang cháy cho trận chiến cuối cùng, cũng không có miếng thịt thượng hạng nào sẽ xuất hiện đâu!! Với một học sinh nghèo, một bát gyudon cỡ lớn đã là xa hoa nhất có thể rồi!!”

Nhưng bất kể họ tranh luận điều gì, Birdway và Lessar vẫn là những người quyết định điểm đến của nhóm.

Và thế là họ sớm tới được cửa hàng áo tắm.

Những cửa hàng trong trung tâm mua sắm được chia thành các lô đơn vị nhỏ. Nếu muốn thêm không gian, một cửa hàng sẽ phải thuê hai hoặc ba lô đó và bỏ bức tường ở giữa đi. Cửa hàng áo tắm sử dụng mỗi một lô, nên nó chỉ rộng bằng một cửa hàng tiện lợi nhỏ.

Tuy nhiên…

“Chờ chút đã nào. Tôi có thực sự cần phải vào đây không thế? Tôi không biết phải nói thế nào, nhưng cảm giác có hơi…áp lực.”

Không điều gì quá sức đặc biệt có thể thấy được từ bên ngoài và cửa hàng này cũng không nổi bật so với các cửa hàng xung quanh.

Nó đơn thuần chỉ là một phần của khung cảnh mà thôi.

Thế nhưng. Kamijou không thể đi vào cửa hàng đó thản nhiên như đi vào một nhà hàng gyudon. Cậu không được phép làm thế. Cậu có thể cảm thấy một luồng khí hay áp lực bảo cậu như vậy. Bản thân việc này thì không phải là tội ác gì. Vấn đề đến từ việc cái cửa hàng là một sự kết hợp tồi tệ với một nam sinh trung học như Kamijou Touma. Ví dụ, không ai sẽ nói gì khi thấy các sản phẩm kinh nguyệt xếp hàng trên giá ở một hiệu thuốc. Nếu một nữ nhân viên văn phòng mặc đồ công sở hay một nữ giáo viên lấy một cái rồi mang đến quầy thu ngân, chẳng ai sẽ cảm thấy ngạc nhiên. Nhưng nếu một nam sinh rõ ràng đang tuổi dậy thì như Kamijou Touma mang sản phẩm như thế đến quầy thu ngân thì sao? Sự kết hợp đó thì khỏi phải nói rồi. Thế chẳng để lại gì ngoài bí ẩn. Làm thế không phải là tội ác, nhưng sẽ có một áp lực khổng lồ trên quãng đường ngắn ngủi đến chỗ người phụ nữ trẻ ở quầy thu ngân. Áp lực khổng lồ đó sẽ như các trận gió của một cơn lốc lớn.

Nghĩ như vậy, Kamijou nhìn qua Mikoto.

“Sao chúng ta lại phải đi xem áo tắm vào tháng mười một chứ? Ờ mà, đúng là lúc nào cũng có thể đi tới bán cầu nam trong dịp năm mới.”

Cô có hơi khó chịu, nhưng lại bị hút về phía lối vào khá dễ dàng.

Chuyện gì đang diễn ra vậy trời? Giờ cậu quay sang Index.

“Chị ngửi thấy một mùi hương ngọt ngào. Sphinx, chị nghĩ đây có thể là một thiên đường hoa quả đấy!”

Cô bé chạy vào lối vào vì một lí do hoàn toàn không liên quan tới áo tắm.

Và rồi Kamijou cũng hiểu ra.

“Giờ mình hiểu rồi! Đây cũng giống như chướng ngại gạch hồng của phòng thay đồ nữ! Chết tiệt. Thật không may, nhưng mình không thể làm được gì hết!!”

“Sao anh biết phòng thay đồ nữ có gạch màu hồng? Dù sao thì, cũng không việc gì đâu. Cứ vào đi.”

“Ừm, cửa hàng này là cho người thường chứ không phải chuyên gia, nên chắc không mong tìm được gì nhiều. Cơ mà tôi sẽ đăng vài điều nửa thật nửa giả lên mạng nếu họ không có ít nhất một bộ slingshot[2] nào.”

Tuy nhiên, đúng là điểm đến của họ đã đổi từ Che Da Ít Hơn 50% sang Cô Gái Rực Rỡ Nhiệt Đới rồi. Đây không còn là tình huống khủng khiếp mà trong đó bất kì lựa chọn nào cuối cùng cũng dẫn tới một chấn thương đầu cho Kamijou nữa. Cậu được đảm bảo chút an toàn!

Hoặc đó là điều cậu muốn tin. Tuy thế, cậu không thể không cảm thấy một cơn ớn nhợn khi đứng trước cửa hàng.

Chiếc xe kéo người mang tên Birdway lôi Kamijou vào trong cái áp lực ghê gớm của cửa hàng đó.

Thay vì các kệ tủ, cửa hàng có vô số thanh treo bằng thép không gỉ. Mỗi một thanh treo đó có hơn 100 cái móc quần áo đặc biệt và vô số bộ áo tắm chia cửa hàng ra như những hàng rào.

Các bức tường và trần được làm từ đá cẩm thạch và tường thì được phủ rèm dày dẫu không có cửa sổ nào. Sàn nhà có họa tiết kẻ ô vuông trắng đen tương tự như một bàn cờ. Có lẽ là họ muốn tạo cho nơi này một cảm giác sang trọng, nhưng ánh đèn mạnh đến mức tạo ra bầu không khí lóa mắt của một rạp chiếu phim sau khi bộ phim vừa chiếu xong. Chỉ sử dụng ánh sáng gián tiếp thôi là sẽ đã sửa được điều đó, nhưng làm thế sẽ khiến màu của sản phẩm quá khó nhìn. Cửa hàng chắc chắn đã được tạo ra nhờ lưu tâm đến nhu cầu khách hàng.

“Ồ? Có vẻ ít ra họ cũng có đầy đủ một bộ sưu tập bikini siêu nhỏ. Ồồ! Chẳng phải đây là một bộ áo tắm ruy băng sử dụng chất liệu silicon để dính trực tiếp lên da sao!?… Quả đúng là có thể tìm thấy những thứ tốt nhất ở những nơi khó ngờ nhất. Chắc tôi sẽ có thể vui chơi thỏa thích ở đây rồi! Gwa ha ha ha ha ha!!”

“Cô đùa đấy hả!! Cô đã hứa với Kamijou-san là chúng ta sẽ tới một cửa hàng áo tắm bình thường cơ mà! Nếu thế này mà được coi là bình thường, đồ tắm che da ít hơn 50% sẽ thế nào đây!?”

Khi Lessar trở nên phấn khích thái quá, Kamijou lấy tay ôm đầu. Birdway sau đó lên tiếng khi cô với lấy một trong những chiếc móc với một bộ áo tắm gắn trên đó.

“Này, Kamijou Touma. Tôi tìm thấy một bộ slingshot in dấu chân bò, nhưng tôi nghĩ kiểu biểu tượng động vật này là hơi quá. Với tư cách là một tên con trai, anh nghĩ sao nếu thấy tôi mặc cái này?”

“Ừmm… Rằng đó là một trò đùa nhạt nhẽo?”

Câu trả lời thật thà mang về cho Kamijou một phát lên gối trọng đãi nhất vào háng khiến cậu quằn quại trên mặt đất. Khi ném trả cái móc lên trên thanh treo bằng thép không gỉ và quay lại việc chọn áo tắm, Birdway không thể hiện chút quan tâm gì đến tên người hầu của mình.

“Này. Khoan đã. Này!”

“Đợi một chút thôi, Misaka. Việc nhảy như thế này rất quan trọng đấy. Với một nữ sinh cấp hai như cô, có lẽ việc tôi đang nhảy xung quanh như một trò đùa, nhưng đây là bờ vực giữa việc có thể quay lại trận chiến hay không. Hãy để tôi tập trung ở đây. …Tôi cần tập trung tuyệt đối trong một lúc.”

“?”

Mikoto cau mày và nghiêng đầu khi Kamijou nhảy thẳng lên hai, ba lần và phần nào hồi phục lại từ hiệu ứng trạng thái.

Cậu phà ra nhẹ nhõm, nhưng Mikoto không hiểu gì cả.

“Dù sao thì, tôi sẽ đi xem thử mấy bộ áo tắm đằng kia.”

“Tại sao!? Cô có lí do nào để trốn khỏi Nhật Bản à!?”

Lí do Birdway và Lessar muốn áo tắm giữa tháng mười một là bởi vì họ muốn lẩn trốn ở một đất nước phương nam bên kia địa cầu trong lúc Thuần Anh Giáo Hội và những nhóm khác truy đuổi họ. Chuyện đó không liên quan gì tới Index hay Mikoto. Kamijou không thể để cô bị cuốn theo lúc này và quên mất tình hình.

“Không, nhưng hình như họ có làm một hồ bơi trong nhà mới tại khu giải trí ở Quận 6. Mama tôi nói bơi lội là một bí quyết dẫn tới sắc đẹp, nên có cơ hội này cũng tốt. Nếu tôi mua một bộ áo tắm bây giờ, tôi có thể đi tới hồ bơi trong nhà trước khi tôi quyết định mệt lười, tốn công quá.”

“C-cô không cần phải đưa ra một quyết định vô tư thế ở một nơi hỗn loạn như thế này đâu. Chẳng phải sẽ an toàn và dễ dàng hơn khi mua một bộ ở một cửa hàng đồ thể thao vào lúc khác sao?”

“Nếu đợi đến lúc khác, tôi sẽ chỉ quyết định tốn công quá thôi. Với cả mấy bộ áo tắm trong góc đằng kia trông cũng bình thường, nên tôi sẽ xem qua chúng,” Mikoto nói. “Còn nữa, nếu anh nhìn trộm tôi trong khi tôi chọn đồ, tôi sẽ giết anh đấy. Tôi không đùa đâu.”

“Đừng lo. Đừng lo. Cô không cần bận tâm cảnh báo đâu. Dù cô có làm gì, tôi lúc nào cũng sẽ bị đẩy đến bờ vực cái chết thôi.”

Cậu cố rẽ lời bình luận sang hướng khác một cách bình thản và bị lãnh một ngọn giáo sét một tỉ vôn bay thẳng tới mình.

Nếu không nhờ “cánh tay phải bí ẩn" của cậu, cậu rất có thể đã chết rồi.

“Đừng có dọa tôi như thế!! Cô có thù hằn gì với Kamijou-san sao!?”

“Để ý đến những gì mọi người nói với anh đi. Hmph.”

Với câu nói đó, cô đi tới một góc khác của cửa hàng.

Việc này bỏ lại mỗi Kamijou và Index còn đứng đó.

“Nói để em biết, Kamijou-san cảm thấy khá nhẹ nhõm khi em vẫn luôn không thay đổi bất kể ở đâu đấy, Index-san.”

“Aa… Em không hiểu sao mọi người có thể quan tâm tới áo tắm khi trời lạnh thế này. Quan trọng hơn, Touma, khi nào bánh mì, bánh ngọt, trà đen, súp đậu đỏ, matcha, cà phê và hot dog ngon lành mới được phục vụ vậy?”

“Quá nhiều món trong số đó là cùng một loại đấy. Với lại chỗ đó nhiều caphein, đường và tinh bột quá!! Em nghĩ gì mà lại kết hợp thế chứ!?’

“Tất cả những mùi khác nhau đó đang lượn lờ quanh đây, nên em sao mà trách nó được!!”

“Anh thực sự không chắc “nó” mà em không trách được là cái gì đâu!! K-khoan đã nào. Em là loại người sẽ gây ra thiệt hại khủng khiếp nếu anh đưa em đến chợ cá sao!?”

“He he he. Anh đang nói đến Chợ Tsukiji[3] huyền thoại à, Touma? Tất nhiên là em sẽ đi xung quanh ăn hết mọi thứ rồi! Nói thực, khi nào anh mới đưa em đến đó vậy!? Em thực sự rất muốn được thấy Ryugu-jo[4], vương quốc huyền ảo tạo nên bởi vô số loại hải sản đó, được hồi sinh trong thời hiện đại!!”

Có vẻ sẽ có thiệt hại khủng khiếp kể cả nếu chú rùa được giải cứu đưa Index xuống Ryugu-jo. Cô bé sẽ coi Otohime và những người tiếp đón mình không hơn gì một nửa của câu “beef or fish”, nên cô bé sẽ thể hiện ít lòng nhân từ hơn Momotarou ở Onigashima[5].

Kamijou không nghĩ cậu sẽ nhận được sự hỗ trợ nào từ con mèo trong tay Index. Biểu cảm không biết xấu hổ của con mèo như nói rằng, “Có thấy buồn không? Đây là sự sống sót của kẻ thích nghi tốt nhất đấy.”

Trong khi đó, Mikoto đã quay trở lại với Kamijou và Index.

Cô cầm theo một cái móc với một bộ áo tắm bên trên.

“Tôi đã quyết định rồi, nên giờ sẽ mua nó… Đừng có nhìn vào nó.”

“Cái gì cơ? Cô là một nghệ sĩ hài trước một bồn nước sôi ư? Có phải ý cô là cô thực sự muốn tôi-…prhah!?”

Mikoto bắn một ngọn giáo sét cho mỗi câu hỏi thật thà.

Có vẻ như cô không thể chịu được việc cảnh một cô gái và một bộ áo tắm mới lại gợi cậu ta nhớ đến một ông ngoài tứ tuần trong một tình huống rập khuôn. Tuy nhiên, Kamijou Touma không phải loại người để ý được những việc tế nhị như thế.

Mikoto đã chọn một bộ áo tắm thể thao một mảnh trông như một bộ đồ bơi thi đấu chú trọng hơn vào thiết kế gọn gàng. Kamijou có thể thiếu trí tưởng tượng, nhưng nó có vẻ không hở hang cho lắm từ những gì cậu có thể thấy trên móc treo.

Và thế nên cậu trai đưa ra ý kiến của mình.

“Cô đâu thực sự cần phải giấu cái đó chứ.”

“Cá-!? Tôi đã bảo anh đừng nhìn rồi mà!!”

“Cũng đâu có khác mấy với đồng phục bơi trường.”

“Đồ ngốc! Khác hoàn toàn đấy!! Đừng bảo tôi anh là loại nhìn vào một cuốn tạp chí thời trang và phàn nàn rằng tất cả quần áo trông y như nhau nhé! Nhìn đi. Chỗ này và chỗ này hoàn toàn khác!!”

Mikoto đỏ bừng mặt và bắt đầu lập luận quan điểm của mình trong khi chỉ trỏ khắp bộ áo tắm.

Bị nghi ngờ về gu thời trang có vẻ đã khiến máu dồn lên đầu cô, nhưng việc này đã phá hủy điều kiện ban đầu là không được nhìn vào bộ áo tắm cô chọn.

Kamijou càng nghiêng đầu, bình luận viên Misaka Mikoto-san (14) càng tăng tốc độ cử chỉ của cô.

Và rồi…

Miếng vải của bộ áo tắm trong tay Mikoto lột thẳng ra từ ngay dưới phần ngực thẳng xuống tận phần dưới bụng.

Sự gỡ bỏ đáng sửng sốt này đã giảm chỉ số phòng thủ của nó đi 85%.

Vừa quan sát, Kamijou vừa lặng lẽ lấy hai tay che mặt và gập cúi người xuống đất.

Cậu buông một tiếng rên rỉ.

“…………………………………………………………………………………………………………………………………………Misaka cuối cùng cũng sa ngã rồi.”

NT Index v08 104

“K-không! Tên ngốc!! Tôi không biết gì về cái này!!”

“Và giờ cô ấy đã bắt đầu phóng điện lung tung rồi!! Hồi kết của kỉ nguyên này sắp bắt đầu rồi sao? Không, vẫn còn thời gian! Nếu mình có thể đánh bại Misaka trước khi ngọn lửa lan sang Birdway với Lessar, mình sẽ có thể tránh được một tình huống hoàn toàn vô vọng!!”

“Đánh bại!? Đánh bại theo ý anh là gì hả!?”

“Được rồi, Misaka-chan. Tiếp tục đi, tiếp tục đi. Cứ đỏ mặt và đặt bộ áo tắm đó trở lại chỗ cũ vì cô đã đổi ý rồi đi.”

“Đó là ý của anh sao!?”

Khi bị đẩy từ đằng sau và được dẫn lối bởi cử chỉ thờ ơ của một công nhân xây dựng kiếm 900 yên một giờ chỉ dẫn luồng giao thông quanh công trường, Mikoto quay trở lại nơi cô đã lấy bộ áo tắm. Có rất nhiều thứ cô muốn nói, nhưng cô muốn tránh để cậu nghĩ cô có ý định mua bộ áo tắm đó.

Kế hoạch của Kamijou Touma đã thành công lần này.

Tuy nhiên, không có gì bảo đảm lúc nào chuyện cũng diễn ra suôn sẻ như thế.

Cậu không phải là một bậc thầy võ thuật với chuyển động như cành liễu.

Và nếu dòng điện một tỉ vôn hay kim loại bay nhanh gấp ba lần vận tốc âm thanh đánh trúng cậu, nghiêm túc là cậu sẽ chết. Ở cả hai phe khoa học và ma thuật, những tình huống “Kyah! Biến thái!” thường xảy ra theo phản xạ, nên sẽ không có thận trọng hay nhân từ nào. Quy tụ những cô gái có hỏa lực mạnh còn nguy hiểm hơn việc trộn lẫn các loại hóa chất tẩy rửa lại với nhau nữa.

(Mình cần giữ trạng thái hiền lành nhất có thể. Bật trạng thái Địa Tạng Vương Bồ Tát!)

Cố gắng rời khỏi của hàng sẽ khiến các cô gái chú ý, nhưng cậu cực kì muốn tránh việc hào hứng giúp họ chọn một bộ áo tắm lòe loẹt kéo theo hiểu lầm không mong đợi nào đó. Cậu sẽ không để chuyện đó xảy ra. Cậu phải đối phó với Index, Misaka Mikoto, Leivinia Birdway, Lessar cùng con mèo tam thể. Chừng đó là quá nhiều hỏa lực rồi. Bất kì đòn tấn công bốc đồng theo phản xạ nào gây ra bởi sự ngại ngùng (và nhằm vào Kamijou Touma) rõ ràng sẽ vượt quá chỉ số sát thương tối đa. Một người ngoài cuộc có thể nghĩ rằng đây như thứ gì đó bổ sung vào quyển album hằng ngày, nhưng tình hình có thể đập nát bấy cơ thể cậu ra đúng nghĩa đen. Cậu muốn tránh điều đó bằng mọi giá.

(Gột sạch tâm trí, Kamijou-san, gột sạch tâm trí. …Trước hết, mình phải đi khỏi vị trí nguy hiểm nhất. Nơi đó sẽ là dãy phòng thay đồ xếp dọc tường. Tới gần chỗ đó chẳng thể đem lại điều tích cực cho cuộc sống của mình.)

Kamijou tiến tới bức tường đối diện để tránh xa bức tường đang tỏa ra một luồng khí dẫu khó nhận thấy nhưng rõ ràng là âm khí.

Không biết vì sao, có vài cái ghế không lưng tựa đặt gần bức rèm dày trên tường.

Kamijou ngồi xuống một cái và thở dài nhẹ nhõm vì chưa có chuyện gì xảy ra. Cậu thật sự nhập trạng thái Địa Tạng Vương và cố làm thời gian trôi nhanh hơn bằng cách cảm giác mình trở thành một “nhà du hành thời gian tới tương lai”.

“(Tuổi dậy thì giống như một con thú hoang có thể tấn công bất cứ lúc nào.)”

Lúc Kamijou nghe thấy giọng của cô gái đó và tính phá bỏ trường Địa Tạng Vương của mình từ bên trong, mọi chuyện đã quá muộn.

Cậu bị túm gáy và lôi về phía sau.

Kamijou Touma đột nhiên biến mất khỏi khu vực nằm trong tầm của những cái máy quay an ninh trong cửa hàng.

“C-chuyện gì vậậậy!? Đằng sau chẳng có gì ngoài tường. S-sao mà mình rơi vào đây được? Mình đã bị tấn công, nhưng lại không biết chuyện gì đã xảy ra. Đ-đừng bảo là! Cô có sức mạnh cho phép cô tự do kiểm soát một vùng không gian khác lờ đi hình học Euclid sao!?”

“Thôi nào. Nếu anh vùng vẫy nhiều quá, những người khác sẽ nhận ra là chúng ta đang trốn đằng sau tấm rèm đấy.”

Đó là Lessar.

Không rõ vì sao, cô đã trốn đằng sau tấm rèm và giờ cô đang cúi nhìn xuống dáng ngồi của Kamijou với ánh mắt của một con mèo đang đùa giỡn với con mồi của mình.

“Chờ đã! Cô làm vậy để làm gì!? Cô định làm gì với Kamijou-san bị cô lôi vào đây chứ!?”

“Với người có kinh nghiệm như anh, chắc chắn thứ gì đó sẽ xen ngang nếu tôi thử sử dụng cách tiếp cận bình thường nào. …Bên Tân Quang muốn sử dụng người có năng lực hiếm như anh, nên tôi sẽ không ngồi yên để một phe có máu mặt như Ánh Dương Bình Minh chen chân vào trước khi kế hoạch lôi kéo hoàn tất.”

“???”

“Quan trọng hơn, có vẻ giờ đã thêm đủ những người hoàn hảo để xen vào chuyện này rồi. Với phòng thay đồ rập khuôn dưới sự bảo vệ mạnh như vậy, tôi không còn lựa chọn nào khác ngoài dùng một phương pháp phức tạp hơn.”

“Có kinh nghiệm theo ý cô là gì vậy!? Tôi có cảm giác sự bất đồng ý kiến này sẽ dẫn tới rắc rối nghiêm trọng đó… L-Lessar-san! Chúng ta hãy cùng suy nghĩ thật bình tĩnh để có thể hiểu nhau đã!!”

“Ngậm miệng lại đi. Nếu anh không làm theo, tôi sẽ khỏa thân và rồi lột đồ anh luôn đó.”

“Cái kiểu chiến lược liều chết chưa từng có gì thế!?”

“Fwa ha ha. Nếu anh bị phát hiện trần truồng cùng với một cô gái ngây thơ ngoài phòng thay đồ, sáu tỉ người trên thế giới sẽ cho là điều gì đã xảy ra?”

“C-cô muốn cái gì?”

“Tah dah! Anh phải quyết định tôi sẽ mặc bộ áo tắm nào!!”

Không rõ từ lúc nào, mỗi tay của Lessar xuất hiện một móc treo áo tắm.

“Được rồi, Kamijou Touma. Anh thích bộ bikini dây màu đen quyến rũ này? Hay là bộ áo tắm một mảnh kiểu xương trắng tinh khôi quyến rũ này?”

“Mấy cái tên đó quá chuyên dụng nên tôi chả biết chúng mang nghĩa gì và tôi có cảm giác lựa chọn nào cũng chẳng kết thúc tốt đẹp!!”

“Ồ, nhân tiện, một người trung thực sẽ được nhận một món quà đáng yêu coi như một lựa chọn thứ ba đấy.”

“Thế thì chỉ có nghĩa là tôi bị giới hạn về thời gian thôi!!”

Lessar thở dài thất vọng khi thấy Kamijou trông hèn nhát thiếu quyết đoán như một người bị bắt gỡ một quả bom hẹn giờ chính xác trong khi bị bịt mắt.

“Ừm, như anh thấy đấy, bikini dây là một bộ bikini gần như hoàn toàn được làm từ dây. Phần tam giác không hơn gì một khung dây ngoài. Nhưng thế thì sẽ để lộ thứ không nên để người khác nhìn thấy, nên một mảnh vải hình tam giác đã được đặt lên phía đối diện của cái khung hình tam giác để che đi phần quan trọng.”

“Vậy nó cơ bản là một vũ khí chết người! Hiểu rồi!!”

“Nhưng như cái tên đã gợi ra, bộ áo tắm xương một mảnh này căn bản là một bộ áo tắm một mảnh hoàn toàn bình thường. Nó chẳng khác gì mấy những bộ được mặc bởi các cô gái ở trường học Nhật Bản.”

“Hà… Vậy là thực sự có một lựa chọn bình thường. Nếu thế thì…”

“Nhưng khi bị ướt, nó trở nên hoàn toàn trong suốt.”

“Thế thì vô nghĩa!! Hoàn toàn vô nghĩa!!”

“Ô, phần háng tất nhiên có một miếng vải khác đính kèm bên trong. Cơ mà, nó chỉ cỡ bằng miếng băng dán thôi. Thực sự rất khó để nhận ra có thêm miếng vải ấy ở đó. Thành ra sẽ trông giống chút không khí vô tình lọt vào trong nên chỗ đó mới không chạm vào da hơn.”

Dù thế nào, cả hai lựa chọn đều sẽ khiến các nhân viên cứu hộ bắt đầu tuýt còi lanh lảnh ở bất cứ đâu trừ bãi tắm khỏa thân. Trong một RPG, những bộ áo tắm này có lẽ sẽ có những lời nguyền kì lạ.

Kamijou nâng đầu gối lên, vùi mặt vào chúng, và nói ra suy nghĩ của cậu với giọng rên rỉ.

“Lessar. Sống ở một quốc đảo nhỏ như thế này đôi lúc có thể khiến người ta khó để biết điều gì là bình thường với phần còn lại của thế giới đấy.”

“Anh đang nói cái gì vậy? Đây là những thuật ngữ đặc biệt chỉ có thể nhận biết được ở nơi tiến bộ như Thành Phố Học Viện mà. Nếu tìm tên những bộ áo tắm đó trên mạng ở bên ngoài, có lẽ anh sẽ chẳng tìm được gì đâu.”

“Tự nhiên tôi không hiểu Thành Phố Học Viện đang cố làm gì nữa!! Ý cô đang nói cái này sẽ thành chuẩn mực khắp thế giới sau hai mươi hoặc ba mươi năm tới sao!?”

“Tiện thể, mặc bikini dây ngoài áo tắm một mảnh xương sẽ tạo nên một phong cách hoàn toàn khác. He he. Sẽ như món cocktail những bộ áo tắm quyến rũ vậy.”

“Đó là hình phạt khi hết giờ đấy hả!?”

Kamijou có cảm giác cuộc đời cậu sẽ rẽ sang một hướng hài hước và hoàn toàn khác biệt nếu cậu tự nhiên có thể đưa ra một lời bình luận như một kẻ sành sỏi ở đây.

Ở bên tay phải là bộ bikini dây màu đen.

Ở bên tay trái là bộ một mảnh xương màu trắng.

“Giờ thì, anh sẽ chọn cái nào?”

Một linh cụ trông giống như một cái đuôi hình mũi tên thò ra từ dưới chiếc váy ngắn khi Lessar nói với biểu cảm của một con quỷ đang bảo anh kí vào bản khế ước.

“Cái nào!?”


Phần 2[]

Khí trời nơi đây buốt giá và bị bao trùm trong kiểu thời tiết tựa như sương.

Thần sấm Thor sải bước qua Sargasso, trụ sở chính của Gremlin được tạo nên từ một lượng lớn tàu hỏng hóc.

Thực tế, đây là Ollerus cải trang thành Thor.

(Giờ thì.)

Môi trường này không khờ khạo đến mức để cho anh sử dụng một chiếc điện thoại di động với chức năng GPS.

Cách nhanh nhất để tìm vị trí của Sargasso sẽ là kiểm tra vị trí của mặt trời và các vì sao.

Nhưng đồng thời, đây là căn cứ của Ma Thần Othinus và hiện tại cô ta đang tập trung tất cả sức mạnh lẫn kĩ năng của mình vào việc chế tác cây thương đó. Tuy đang tập trung tất cả các giác quan để loại trừ nhiều tạp chất nhất có thể, cô ta vẫn sẽ thấy có điểm bất thường ở bất kì ma thuật nào Ollerus sử dụng mà không liên quan tới hành động của Gremlin.

Kể cả Ollerus cũng không thể sống sót nếu bị bao vây ở đây.

Mặt khác, vấn đề cơ bản nhất là anh không thể tự mình đánh bại Ma Thần.

(Mình có thể gây ra rắc rối nghiêm trọng nào đó và lén sử dụng phép thăm dò giữa lúc đó… nhưng làm thế sẽ không có tác dụng ở đây. Mánh càng nhỏ càng tốt. Dám cá Othinus sẽ nhận ra lúc mình đang chuẩn bị đánh lạc hướng.)

Do sức mạnh to lớn của mình, Ollerus có vẻ không hợp với kiểu tấn công bí mật như thế này.

Tuy nhiên, anh đã sống một cuộc sống ẩn dật yên bình trong khi luồn lách qua những kẽ hở trong mạng lưới tìm kiếm của Thuần Anh Giáo Hội, Giáo Hội Chính Thống La Mã cùng các thế lực khác trên thế giới. Sức mạnh to lớn của anh đã cho anh những kĩ năng hoạt động bí mật mà kể cả những đặc vụ hay điệp viên tình báo bình thường cũng không có được.

(Thế có nghĩa là mình cần làm việc này theo cách bình thường.)

Sargasso được tạo thành từ những đống đổ nát rỉ sét của mọi thứ từ thuyền nhỏ tới tàu hải quân, nhưng các thành viên của Gremlin lại ưa sử dụng con tàu chở khách sang trọng đã gãy làm đôi này hơn. Có vẻ cả những pháp sư điên loạn ấy cũng thấy một phòng khách sạn cao cấp thoải mái hơn là một hang động.

Ollerus băng qua một cây cầu dã chiến trông như một cái thang nằm ngang và tiến vào phía trong con tàu chở khách.

“Marian.”

“Hm? Gì thế, Thor?”

Cô gái da nâu đang cầm thiết bị kì lạ nào đó dính nhiều sắc đỏ và màu da. Cô ta quay sang Ollerus và cau mày.

“Chút nữa là tôi bận lắm, nên không thể làm gì cho anh đâu. Chẳng phải anh có nhiệm vụ bảo vệ vành đai Sargasso à?”

“Tôi đã tiến hành lần kiểm tra cuối cùng trước khi việc chính bắt đầu rồi. Cô biết sức mạnh của tôi rồi. Vì tôi không thể sử dụng Mjölnir, tôi sẽ phải xuất trận với tư cách là Thor Toàn Năng. Nhưng tôi không muốn chạy loạn không giới hạn và làm cản trở việc chế tác cây thương. Bị Othinus chặt tay là đủ lắm rồi.”

“Thế sẽ tệ cho cả hai ta lắm đấy. Tôi sẽ không chịu trách nhiệm vì lỗi lầm ở đây đâu. Tôi không muốn mất đầu bởi vì anh.”

“Miễn biểu tượng ma thuật của chúng ta không chèn lên nhau hay xung đột thì sẽ không có gì xảy ra. Cô định kéo sức mạnh vào từ hướng nào khi cô lập đàn vậy? Tôi có thể hỏi Bersi về mấy thứ khoa học, nên chỉ còn lại lõi phản ứng thôi.”

“Khoan khoan. Tôi có sổ ghi nhớ ở trong túi phải của tôi đây. Anh có thể kiểm tra cái đó.”

Khi ta muốn tránh bất kì hành động không chính đáng và không cần thiết nào, bám lấy những hành động chính đáng là tốt nhất. Khi thực hiện một nghi thức quy mô lớn thì cần phải lưu tâm đến ảnh hưởng của đường ley và và sự di chuyển của các vì sao. Vì lí do đó, ta cần phải kiểm tra địa hình và tọa độ.

Nếu không thể dùng phép thăm dò, anh chỉ cần phải đặt tay vào thông tin đã có sẵn ở đó thôi.

Anh có thể thu thập thông tin mà không bị Ma Thần Othinus phát hiện.

Trong khi cầm cuốn sổ ghi nhớ chứa đầy những bí mật không thể được cho xem một cách dễ dàng đến thế của Gremlin, Ollerus thầm nghĩ.

(Cô ta ắt hẳn là loại phân biệt rạch ròi giữa kẻ địch và đồng minh. Cô ta sẽ như thế này một khi cô ta nghĩ ta là đồng minh.”

“Hm.”

Anh lật đều qua quyển sổ ghi nhớ. Anh tìm thấy trang mà Marian đã ghi chép thông tin về mặt trời và các ngôi sao cô ta đã tính toán ra, nhưng lại lật ngay qua thông tin anh muốn và xem hết mọi trang. Anh không muốn cô ta biết anh tập trung vào một chỗ duy nhất.

Hiểu rồi. Hiểu rồi. Tôi nắm được ý chính của nó rồi. Sẽ không có vấn đề gì cả.”

“Thế à? Vậy thì tốt.”

“Còn một việc nữa. Mökkurkalfe thuộc quyền của Freyja, nhưng nó là một tên khổng lồ to như núi làm từ đất sét. Nó có thể thay đổi các đường ley xung quanh như thể một ngọn núi thực sự tồn tại tại nơi nó đang đứng. Một khi việc chế tác cây thương thật sự bắt đầu, hãy để ý vị trí của nó.”

“Tôi biết rồi. Tôi hứng thú về lõi của nó hơn cơ. Cái quả tim ở trên cái đĩa ấy. Mặc dù để lộ ra ngoài như thế, nó vẫn đập như một quả tim bình thường. Chỉ nhìn thấy nó thôi đã khiến tôi chảy dãi rồi.”

“Sao không bảo Freyja cho cô khi chuyện này kết thúc đi?” Ollerus nhún vai nói.

“Tôi sẽ làm thế,” cô ta thật thà trả lời.

Có vẻ sự nhạy cảm của cô gái da nâu khác so với những người còn lại.

Ollerus chia tay Marian Slingeneyer và tiếp tục sải bước qua hành lang.

(Giờ mình cần tìm phương pháp để đưa thông tin này ra ngoài. Lại một lần nữa, sử dụng phép thuật không cần thiết nào sẽ báo động cho Othinus. Mình cần tìm cách nào đó che dấu nó.)

Vào lúc đó, Ollerus dừng nghĩ ngợi và rẽ vào một góc ở hành lang.

Anh đã thấy Bersi băng qua hành lang với một nhịp độ đều đặn như kim giây đồng hồ.

Anh không thể giáp mặt hắn.

Bersi khác với một con người thuần túy hay một linh cụ thuần túy. Có vài cách đánh lừa một sinh vật sống và vài cách đánh lừa một vật thể vô cơ, nhưng anh muốn tránh giáp mặt người đàn ông nằm đâu đó ở giữa đấy. Tất nhiên, hành động quá đáng nghi để tránh giáp mặt hắn được anh ưu tiên sau.

(Mình cần đánh lừa chúng bằng đường dây chính đáng.)

Ollerus suy nghĩ một lúc.

(Nếu thế, mình có thể sử dụng cái “quả tim trên đĩa” được nhắc đến vừa rồi. Trái tim được giữ ở Sargasso đó là động lực của tên khổng lồ Mökkurkalfe lớn như núi ấy. Chúng đã thiết lập để điều khiển nó từ xa. Mình có thể mượn đường dây đó và gửi một tin nhắn để liên hệ với Thuần Anh Giáo Hội.)


Phần 3[]

Trong tòa nhà trụ sở chính của Liên Hợp Quốc, một trong vô số căn phòng hội nghị nhỏ đang tràn ngập ánh đèn huỳnh quang. Bên trong bao gồm những người trực tiếp cai trị một quốc gia, hỗ trợ người khác từ nơi ánh sáng mặt trời không thể chạm tới, hay hỗ trợ tinh thần mọi người như những biểu tượng tôn giáo.

Mĩ.

Anh.

Thành Phố Vatican.

Nga.

Pháp.

“Tóm tắt lại,” trợ lí tổng thống, Roseline Krackhart, nói để kiểm tra lại mọi thứ.

Không bất ngờ lắm khi một người phụ nữ trưởng thành như cô chọn cách nói tùy theo người mà cô đang nói chuyện. Cô đủ nhạy bén để không bước vào trạng thái S hoàn toàn và dùng lời nói để đè một nguyên thủ quốc gia nước ngoài dưới chân.

“Lực lượng bất hợp pháp tên Gremlin này có một căn cứ bí mật gọi là Sargasso nằm ở đâu đó trên bảy đại dương và chúng đang phát triển một thứ vũ khí hủy diệt hàng loạt gọi là một cây thương. Chúng sẽ không ngần ngại sử dụng nó và nguy cơ rất lớn là chúng sẽ sử dụng nó ngay khi nó được hoàn thành mà không đoái hoài gì tới việc thương lượng. …Liệu từng đó đã khái quát đầy đủ được những thông tin đã được bàn luận tới giờ chưa?”

Có một lí do để cô phải nhắc lại tất cả những điều đó.

Khi bên Anh hoặc bên Nga phát biểu, có rất nhiều từ ngữ cô không hiểu: ma thuật, ma lực, bùa phép, linh cụ, đường ley, ác ma thần[6], Dvergr, siêu năng lực gia toàn thể luận, Gungnir. Hợp Chúng Quốc Hoa Kì phần nào là một quốc gia tôn giáo hứa cho phép người dân tự do theo bất kì tôn giáo nào với Tin Lành là tôn giáo đầu tiên và quan trọng nhất. Tuy nhiên, khi Roseline thấy những người đó nghiêm túc thảo luận tất cả điều này trước mặt mình thì lại nghe như một vấn đề rất xa vời. Cứ như thể họ đang phân tích thế giới trong quyển sách tranh nào đó theo quan điểm triết học vậy.

Đệ Tam Thế Chiến.

Hawaii và Baggage City.

Những âm mưu của khu phức hợp công nghiệp quân sự mà Mĩ biết quá rõ không đủ sức giải thích đầy đủ về thế lực hùng mạnh đã để lại dấu ấn của nó trên trang sử của thế giới. Roseline thậm chí còn đã trực tiếp dính vào một trong những vụ việc đó.

Nhưng dù vậy, cứ mỗi khi cô suy ngẫm lại thì nó lại thiếu đi tính thực tế. Cảm giác như thể kí ức của cô là sai lầm và quên đi mọi việc đã xảy ra khi đó là việc nên làm vậy.

Cô không thể duy trì được cảm giác nguy hiểm.

Những kí ức phai mờ quá nhanh.

Trước khi cô có thể nảy ra một biện pháp đối phó thực sự, mọi thứ trở nên lộn xộn và biến mất vào những bóng đen của lịch sử. Giống như những công việc lặt vặt hàng ngày cướp đi thời gian rảnh của ta, thảm họa đáng lẽ họ phải ưu tiên hàng đầu với tư cách là cảnh sát thế giới này cũng đang tan biến theo dòng thời gian.

Chuyện như thế này có khi còn đáng sợ hơn cả bạo lực trực tiếp.

Đó là lí do cô đã trình bày lại bằng ngôn từ của chính mình.

Đây là chuyện mà những âm mưu của khu phức hợp công nghiệp quân sự không thể giải thích đầy đủ, nên cô phải đảm bảo là hiện tượng này không vượt quá lẽ thường tình trong tâm trí mình.

Nếu không làm thế, cô cảm thấy cô sẽ ngày càng mất nhiều thông tin một khi chút đầu tiên rò rỉ ra ngoài.

“Đại khái đúng rồi.” người đứng đầu Hoàng gia Anh nhận xét nhẹ nhàng. Bà là Nữ hoàng Elizard. “Thông tin này có được từ một gián điệp trong Gremlin. Hắn ta khá là điêu luyện. Nói thật, hắn điêu luyện đến mức cả chúng ta cũng không thể kiểm soát được. Điều quan trọng nhất là việc chế tác cây thương ở Sargasso. Nói thẳng, chuyện này rất nguy hiểm. Nếu chúng ta không làm gì, nó sẽ được hoàn thiện trong chưa đầy nửa ngày. Và nếu điều đó xảy ra, sáu tỉ người trên trái đất không có cơ hội thắng.”

“Tôi không hiểu lắm,” Tổng thống Liên Bang Mĩ Roberto Katze nói. “Nhưng tôi có thể coi cây thương này như một vũ khí hạt nhân không?”

“Độc một vũ khí hạt nhân có thể giết tất cả sáu tỉ người trên hành tinh sao? Không được thì cứ coi thứ này như một thứ vũ khí mới đi. Cứ việc gọi nó là tên lửa siêu tân tinh hay bom hố đen hay bất cứ thứ gì ông muốn, nhưng thứ này sẽ ban cho ai đó cái quyền năng không tưởng như vậy trong thực tế đấy.”

“Chuyện này ở trên một quy mô lớn quá, có lẽ khó mà cảm giác thật được,” Đức Thượng Phụ trẻ tuổi đứng đầu Giáo Hội Chính Thống Nga nói thêm. Cậu không trực tiếp xen vào bởi cậu là người lãnh đạo của một tôn giáo chú trọng vào hoạt động tinh thần. “Nếu Othinus này trở thành một Ma Thần hoàn chỉnh, sẽ xuất hiện một thế giới nơi tất cả quyền năng đó có thể được vận dụng theo ý muốn của một cá nhân duy nhất. Nếu cô ta thấy thích, ta sẽ có được gia tài đồ sộ. Nếu ta làm cô ta khó chịu, cô ta sẽ giết ta. …Chúng ta không thực sự biết mục đích sau cùng của Gremlin là gì, nhưng sẽ xuất hiện một thời đại nơi những lý tưởng của một cá nhân duy nhất bao phủ cả thế giới. Trong thời đại đó, đi lệch khỏi những lý tưởng ấy dù chỉ một chút cũng đủ khiến ta bị chém đầu thị chúng.”

“Quyền năng to lớn đó sẽ tồn tại mãi mãi, nhưng những lý tưởng của một cá nhân sẽ không nhất thiết giữ nguyên như cũ.”

Lần này, Đức Giáo Hoàng La Mã lên tiếng.

Giáo Hoàng đã được thay thế trong hỗn loạn của Đệ Tam Thế Chiến, nên vị trí hiện giờ được nắm giữ bởi một ông già tên là Pietro Yogdis.

“Ban đầu có thể sẽ như một hiện thực hoàn toàn lý tưởng. Cái ác có thể tạm thời bị quét sạch, suy nghĩ tiêu cực của con người có thể bị loại bỏ, và ta có thể tìm thấy những giải pháp thần kì cho các mối lo ngại toàn cầu về nguồn nhiên liệu hóa thạch còn lại hay sự phá hủy môi trường. …Nhưng liệu điều đó sẽ kéo dài bao lâu? Năm năm? Mười năm? Năm mươi năm? Một trăm năm? Chỉ cần một bánh răng lệch ở đâu đó thôi là một thời đại vĩnh hằng của vui thú cá nhân và tàn sát có thể bắt đầu. Không có giáo điều nào để tuân theo, tâm trí của một cá nhân dễ dàng lung lạc bất kể ý chí của họ có mạnh đến đâu. Bình thường, tâm trí đó được điều chỉnh bởi nhiều tác nhân bên ngoài, nhưng ở đây…”

“Nếu kẻ có quyền năng đi chệch khỏi con đường đúng đắn, không ai có thể bảo một ma thần rằng cô ta đang làm việc sai trái. Trao quyền năng ra quyết định với thế giới cho một đứa trẻ thuần khiết không có nghĩa là thế giới sẽ trở nên thuần khiết,” một người phụ nữ tóc vàng với nước da ốm yếu nói.

Cô ta đã bị giam cầm sâu dưới lòng đất ở Pháp suốt một thời gian dài, nhưng vẫn hoạt động trên cương vị trụ cột cho những quyết định chính trị quan trọng của đất nước.

“Nên trước khi “đứa trẻ bất khả xâm phạm” này lớn quá mức thì ta cần phải ngăn cô ta lại. Ai đó phải ngăn cô ta lại trong lúc vẫn còn có thể ngăn được cô ta,” Nữ hoàng Elizard nói ngay lập tức. “Điều quan trọng là vị trí của Sargasso. Tuy ta chỉ có nửa ngày, song Gremlin vẫn chưa chế tác cây thương này xong. Điều đó có nghĩa đây là cơ hội cuối cùng của chúng ta. Linh cụ chuyên dụng này sẽ cho phép cô ta kiểm soát sức mạnh Ma Thần của cô ta. …Việc chế tác nó hẳn phải là một quá trình tinh tế. Nếu thế giới tập hợp sức mạnh và tấn công Sargasso, tác động có thể đủ sức khiến việc chế tác cây thương thất bại.”

Elizard không nói rằng nhiêu đó sẽ đủ để đánh bại ma thần.

Là một chuyên gia chống pháp sư, bà không thể đánh giá tình hình lạc quan đến thế.

“Và ta tìm nó như thế nào?” Tổng Thống Roberto Katze điềm nhiên hỏi. “Tôi không biết bất cứ chi tiết gì về ma thuật, nhưng nơi này sẽ không xuất hiện trên máy quay của những vệ tinh hay máy bay do thám không người lái bình thường, đúng không? Những… pháp sư này dựa vào phương pháp thủ công. Bà định tìm kiếm mọi ngóc ngách trên hành tinh như vậy bằng cách nào? Bảy đại dương bao phủ 70% bề mặt trái đất. Bà có biết chu vi trái đất là mấy chục nghìn mét không? Không thể nào kiểm tra được tất cả chỉ trong 12 tiếng đâu.”

“Cũng không phải là bất khả thi,” Elizard đáp lại ngay.

Roseline sững sờ, nhưng dẫu vậy, nữ hoàng vẫn tiếp tục.

“Chúng ta có thể chia 70% bề mặt trái đất ra 1000 khu và cử năm pháp sư tới mỗi khu. Với quốc gia ma thuật Anh, không khó để tìm được từng ấy người. Thăm dò phép thuật toàn cầu sẽ khá khó, nhưng ta vẫn có thể làm được nếu sử dụng số lượng vượt trội và những phép thuật bình thường để thăm dò một khu vực giới hạn. Đây là sức mạnh hoạt động trên cấp độ quốc gia.”

Bà cũng hé lộ rằng Anh Quốc có một mạng lưới vận chuyển bí mật cho phép họ phủ cả thế giới những người được gọi là pháp sư mà không một ai biết được. Lời tuyên bố này có ý nghĩa to lớn về ngoại giao và quốc phòng.

Nhưng Elizard chẳng mấy bận tâm.

“Hm? Nếu nói về việc chơi bẩn, Giáo Hội Chính Thống La Mã còn giỏi hơn chúng tôi nhiều. Suy cho cùng, họ là giáo phái lớn nhất thế giới và có hai tỉ tín đồ mà. Tất cả bọn họ đều có ít nhất một cây thập giá đeo trên cổ và nhiều nhà thờ cùng thánh đường, biểu tượng kề cạnh đức tin của họ, cũng hiện hữu khắp thế giới. …Biết đâu họ có phép thuật quy mô lớn nào đó sử dụng tất cả những thứ đó thì sao? Tôi thì thấy ở đó có một bể những nguồn thông tin khổng lồ hơn rất nhiều so với trong những âm mưu gần đây về mạng xã hội ảo và cửa hàng trực tuyến nữa kìa.”

“Đúng là có vài cái, nhưng tất cả những kế hoạch đó đã hoàn toàn bị đóng băng sau khi Ghế Phải Của Chúa bị tiêu diệt rồi. Và chúng sẽ không được thấy ánh sáng ban ngày một lần nữa chừng nào tôi còn ở đây. Đó là nghĩa vụ của tôi với tư cách là người kế nhiệm vị trí này.”

Mặc cho đang ở giữa một cuộc hội nghị quốc tế (không chính thức), Roseline vẫn buông tiếng thở dài.

Cô nhớ đến Echelon huyền thoại thời Chiến Tranh Lạnh[7] hay hệ thống giám sát F.C.E đã bao phủ nước Mĩ và được kiểm soát bởi một tập đoàn duy nhất. Chuyện này coi cả hai thứ đó không ra gì cả.

“Nói cách khác, bên bà vốn đã xây dựng một hệ thống giới hạn để định vị kẻ địch trên khắp thế giới. Ý bà có phải thế không?”

“Phải. Nhưng chỉ ở cấp độ của những pháp sư chuyên nghiệp. Theo thói quen bất chấp lợi nhuận của Gemlin, nếu chúng ta chỉ tìm kiếm từ bên ngoài thì có nguy cơ bỏ sót Sargasso.”

“Và đó là việc cho tên gián điệp đó, có phải không?” Đức Thượng Phụ trẻ tuổi của Giáo Hội Chính Thống Nga nói với giọng nặng nề. “Sargasso có thể được che giấu bởi một kết giới đặc biệt, nhưng những pháp sư Anh Quốc phân tán trên khắp thế giới sẽ có thể bắt được tín hiệu được gửi từ bên trong. Có đúng thế không?”

Họ đã biết điều này ngay từ đầu.

Họ chỉ nhắc lại nó để đảm bảo mọi người đều hiểu và để nối liền khoảng cách giữa những người biết về ma thuật và những người không.

Không cần phải thảo luận bởi không có phương pháp hiệu quả nào khác.

Elizard từ tốn nói.

“Lực lượng tiêu chuẩn chủ yếu tới từ Mĩ, Nga, Anh và Pháp. Lực lượng ma thuật sẽ được chỉ huy bởi Anh, Rome, Nga và Pháp. Thế này thì sẽ cần vài nước đảm nhận gấp đôi nhiệm vụ. Còn thay đổi cần thiết nào nữa không?”

“Không vấn đề gì hết.”

“Tôi không nhớ đất nước mình được xây dựng yếu kém như thế.”

Nga và Pháp dễ dàng đồng ý.

Sự tập trung sau đó đổ dồn sang Elizard và Tổng thống Roberto.

“Nếu chúng ta định vị được Sargasso, các ông có thể sử dụng bao nhiêu hỏa lực?”

NT Index v08 125

“Nhà Trắng vẫn đang sục sôi mong muốn trả thù vụ Hawaii. Tôi đang ngăn hơi bay tứ tung, nhưng vẫn có thể ngay lập tức phê chuẩn một cuộc tấn công vào Sargasso nếu tôi mở nắp ra. Tôi có thể chính thức sử dụng quân đội đóng quân ở bốn căn cứ hải ngoại ở các nước đồng minh và nếu Sargasso nằm trong vùng biển quốc tế hay vùng lãnh hải của Mĩ, EU hay bất kì nước đồng minh nào khác, tôi có thể phóng tên lửa đạn đạo dưới danh nghĩa phóng thử. Tôi không thể sử dụng vũ khí hủy diệt hàng loạt, nhưng ít nhất vẫn có thể dùng đầu đạn bunker cluster[8].”

“Hm?” Elizard cau mày. “Tưởng chúng ta đã có hiệp ước cấm mấy thứ đó rồi. Nhớ hình như đứa con gái cuồng quân sự của tôi gào rít lên về điều đó.”

“Như mọi khi thôi, những người sở hữu chúng lớn nhất trên thế giới không phê chuẩn điều đó. …Mà, bà có thể giới thiệu tôi với cô con gái này một lúc nào đó không? Tôi chắc chúng tôi sẽ rất hợp nhau đấy. Cô ấy chắc sẽ vỗ tay vui mừng nếu tôi đưa cô ấy đi tham quan Khu 51[9].”

“Nếu ông tính nhắm vào cơ thể nó thì đi ra góc phòng mà dùng bàn tay phải của mình thay vào đó đi. E hèm. Dù sao, lực lượng quân sự thông thường sẽ gặp rắc rối nếu Sargasso nằm trong vùng lãnh hải của một quốc gia hay lãnh thổ trung lập hay thù địch. Chúng ta không có thời gian để thử dùng thủ đoạn.”

“Nếu thế, chúng tôi đành phải nhờ vào quyển Sổ Ghi Chép CIA Bí Mật☆ tổng hợp đầy đủ chính sách ngoại giao, thương mại, các ngành công nghiệp chủ lực và tâm lí con người vậy.”

Má của trợ lí Roseline Krackhart co giật thấy rõ.

Đó rõ ràng không phải là thứ mà ông nên nói trong một cuộc hội nghị quốc tế.

“Ở đây toàn là những người quan trọng ở Mĩ, Nga, Anh, Pháp và Vatican. Cho dù không hòa thuận với một trong số chúng ta, họ vẫn sẽ có mối quan hệ thân thiết với một nước khác. Và quốc gia đó sẽ không bao giờ có thể hồi phục nếu cột trụ dày của mối quan hệ đó bị đổ vỡ. Câu hỏi duy nhất còn lại là ai sẽ phải nhận công việc bẩn thỉu. Ai sẽ tạo vài vết rạn nứt trong cột trụ đó để hoàn thành việc này? Bất kể là nước nào thì cũng sẽ được thôi.”

“Tôi chỉ mong nó không biến thành một mối thâm thù dài cả thế kỉ.” Roseline rên rỉ trong khi cô nói nhỏ với vị tổng thống.

“Cái nào tốt hơn, cái đó hay là để thế giới bị hủy diệt vào hôm nay? Nói thật, tôi không chắc mình có thể trả lời việc đó đâu.” Roberto trả lời.

May thay, họ sẽ không phải quét sạch một kẻ thù lẩn trốn trong một thành phố lớn của quốc gia mục tiêu. Họ chỉ sẽ tấn công một nghĩa địa tàu đắm trên biển. Gần như không có khả năng thiệt hại tài sản nào. Họ chỉ đang nhắm vào một hòn đảo không người cư trú. Nó sẽ chính thức được ghi nhận là một yêu cầu sử dụng quân lực của thế giới để tấn công một đống rác trong đất nước. Tên lửa không đối đất tốn một triệu yên mỗi quả và chiến cơ tàng hình tốn hai mươi tỉ yên mỗi chiếc, nên chắc chắn sẽ có nhiều thắc mắc tại sao họ đang làm thế.

“Vậy,” Đức Thượng Phụ Nga nói. “Có dự đoán nào về vị trí của Sargasso không?”

“Một khu vực biển có mối liên hệ gần gũi với thần thoại Bắc Âu. Vả lại, chúng tới Hawaii vì năng lượng núi lửa, nên phải là nơi nào đó không có núi lửa ngầm dưới đại dương hay ít nhất là không có cái nào đang hoạt động.”

Một chiếc điện thoại nội bộ bắt đầu đổ chuông.

Roseline nhấc ống nghe lên vừa lúc Elizard nói.

“Đây là suy đoán của tôi: Biển Bắc hoặc vùng biển gần Iceland.”


Phần 4[]

Bộ bikini dây đen.

Bộ áo tắm một mảnh xương trắng.

Cái nào cũng sẽ là kiểu lộ hết da. Mọi việc đang xảy ra nhanh đến nỗi Kamijou nghĩ không chừng Lessar sẽ bắt đầu thay đồ ngay trước mặt cậu. Và không may thay, không phải ai cũng có thể được đưa tới thời đại mới. Cậu có lẽ sẽ mất mạng sau khi bị cắn lủng sọ bởi Index. Tuy nhiên, Lessar không có vẻ đủ nhân từ để dừng việc này vì họ hết giờ.

Lúc đó, bản năng sinh tồn của Kamijou Touma tăng cường chức năng của não cậu một cách mãnh liệt và ngay tức khắc.

Đấy cũng là thứ thường xảy ra trong những cuộc chạm trán của cậu với những pháp sư chuyên nghiệp.

“Lessar, nhớ lại đi. Có nhớ cô đã nói gì không?”

“Hanya?”

“Bộ áo tắm một mảnh xương trắng trở nên trong suốt ở mọi chỗ trừ phần háng khi bị ướt. Và phần háng bị che đi trông giống như nó chỉ rất đỗi vô tình không dính vào da vì có không khí lọt vào hơn.”

Kamijou Touma mạnh mẽ túm lấy cái móc treo của bộ bikini dây đen.

“Nên đây là lựa chọn của tôi!!”

“Ế? Anh muốn tôi mặc bộ bikini dây hả?”

“Không!! Cô mặc bộ bikini dây trước rồi mặc bộ áo tắm một mảnh xương bên ngoài!! Cô sẽ mặc kết hợp như thế!!”

Kamijou tuyên bố với giọng nói lớn đến nỗi có vẻ như sét đánh sau lưng cậu.

“Nếu có không khí hay khoảng trống khác giữa vải và da thì sẽ không thể nhìn xuyên qua bộ áo tắm một mảnh xương được!! Bộ bikini dây là một bộ áo tắm điên khùng tạo khung bikini theo dạng khung dây, nhưng riêng dáng thì vẫn giống một bộ bikini bình thường. Khung dây và mảnh vải hình tam giác lộn ngược đó sẽ đẩy phía trong lên, tạo ra tác dụng tương tự như có không khí ở trong. Sẽ chỉ đơn thuần giống như cô đang mặc một bộ áo tắm màu đen bên dưới một bộ áo tắm màu trắng mà thôi. Độ hở sẽ không khác biệt gì so với một bộ bikini bình thường!! Như vậy, cô sẽ không còn chút khêu gợi nào nữa!!!!!!”

“C-cái gì cơ!?”

Biểu cảm của Lessar trông như cô vừa bị một tia sét khác đánh trúng.

“Tôi cho anh hai bộ áo tắm quyến rũ nhất mà tôi có thể tìm được, vậy mà anh lại tìm ra lối thoát không có chút quyến rũ nào sao? Anh chuyên nghiệp đến mức nào vậy!? A-anh đâu có ở cấp độ này khi chúng ta còn đang lang thang qua những thảo nguyên phủ tuyết của Nga!!”

“Ha ha ha!! Cô có biết tôi đã bị Index cắn oan bao nhiêu lần rồi không!? Kamijou-san đã vượt lên tất cả đau đớn đó, dồn nén những kinh nghiệm đầy nước mắt và tiếp tục mãi tiến về phía trước đấy! Tôi sẽ không để đám con gái dắt mũi mình thêm giây phút nào nữa đâu!!”

Kamijou dồn sức mạnh dưới bụng để nói trong khi sử dụng hơi bụng khiến một ca sĩ opera cũng phải ngạc nhiên.

“Hãy chiêm ngưỡng trong kinh ngạc và khiếp sợ khi Kamijou-san tìm ra một câu trả lời chưa ai từng ngờ đến và đứng lên một vũ đài hoàn toàn mới đi!!”

Kamijou cất lên tiếng gầm chiến thắng khi cầm cái móc bikini dây trong tay phải và cái móc áo tắm một mảnh xương trong tay trái.

Và rồi…

Tấm rèm trang trí dày bị kéo mạnh sang bên. Index, Misaka Mikoto và Leivinia Birdway đứng ở phía bên kia với một biểu cảm trống rỗng.

Cậu đã làm vừa kịp lúc.

Nếu như Lessar đã bắt đầu thay đồ, Kamijou Touma hẳn đã có thêm một kỉ niệm đẫm máu do một hiểu lầm to lớn.

Nhưng…

“…Touma.”

“Đừng có nói là…”

“Ai cũng tự do được có sở thích riêng, nhưng thế là đi hơi quá xa rồi …”

Thật quái lạ. Phản ứng của họ thật vô lí. Niềm hoan hỉ tràn ngập trong Kamijou Touma lặng lẽ đóng băng và cuối cùng cậu cũng lấy lại khả năng quan sát tình hình một cách khách quan.

Một cô gái đang quỳ gối sau khi bị giật những bộ áo tắm quyến rũ khỏi tay.

Và một tên nam sinh trung học đang giữ những bộ áo tắm quyến rũ đó trong khi tuyên bố “Hãy chiêm ngưỡng trong kinh ngạc và khiếp sợ khi Kamijou-san tìm ra một câu trả lời chưa ai từng ngờ đến và đứng lên một vũ đài hoàn toàn mới đi!!”

Nếu điều này dẫn tới cái hiểu lầm mà cậu đang nghĩ tới…

“K-không!! Các cô…các cô hiểu lầm hết rồi. Tôi không lấy chúng từ Lessar vì tôi muốn mặc chúng! Đừng có ngớ ngẩn thế chứ. Hiểu lầm như thế là quá mức rồi. Ý tôi là… nghĩ thử xem! Làm thế sẽ chẳng khiến ai vui vẻ cả!! Không một ai cả!!”

Cậu đã dự kiến một đợt hành hạ oanh tạc dữ dội bởi sự hiểu lầm.

Nhưng không rõ vì lí do gì, các cô gái lại không nhìn vào mắt Kamijou. Biểu cảm trống rỗng của họ ngoảnh tránh cậu.

“Ư-ừ, đức thánh cha cũng tôn trọng ý chí tự do của con người…”

“May là đây là một đất nước tự do. (mặt ngây)”

“Có vẻ tôi đã có chút hiểu lầm về văn hóa Nhật Bản. Chắc cũng hợp lí. Đây là đất nước luôn luôn yêu khố fundoshi mà. Tôi đã hoàn toàn quên mất.”

Không có đến một câu “Đồ biến thái!” hay biri biri.

Tình huống không hướng tới hành động. Nó bị chi phối bởi sự tĩnh lặng hoàn hảo.

“K-khoan! Làm ơn đừng đi mà!! Ch-chuyện này… chuyện này chẳng đúng gì cả. Tôi chưa bao giờ biết không phải chịu trận tsukkomi vĩ đại nào lại có thể đau đớn đến thế này. Có thể tôi đã thắng, nhưng tôi chẳng nhận được gì từ nó cả. Ít nhất hãy để tôi giải thích mọi chuyện đã!!”


Phần 5[]

Carissa không lẫn đi đâu được là đệ nhị công chúa Anh Quốc và cũng là người phụ nữ đã âm mưu cách mạng cướp ngôi.

William Orwell là một lính đánh thuê từng đi chinh phục dưới cái tên Acqua Hậu Phương.

Và Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ là người đàn ông dẫn dắt lực lượng ma thuật Anh Quốc trên cương vị người đứng đầu các hiệp sĩ.

Hai trong số họ đã bị giam cầm trong Tháp Luân Đôn vì tội tạo phản (Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ không bị buộc tội, song ông có vấn đề riêng), nhưng họ đã được phóng thích tạm thời do một tình hình nguy cấp.

Họ đứng ở một cảng hải quân nằm ở rìa bắc Scotland.

Carissa cằn nhằn trong khi gió biển đập vào má cô trong bóng tối của màn đêm.

“Thật không thể tin được là họ mang ra cô công chúa đã mất Curtana và gã bị thương với ruột gan đảo lộn hết lên. Nước Anh lúc này hẳn phải thiếu người lắm nhỉ. Ơi Quý Ngài Cơ Bắp, ngài có thực sự sẽ giúp ích được gì không vậy?”

“Tôi tất nhiên đã mất đi sức mạnh thành viên Ghế Phải Của Chúa và Thánh của mình. Tuy nhiên, phương pháp tự do điều khiển sức mạnh to lớn vẫn còn nằm trong đầu tôi. Tôi có thể lách, phản lệch đòn, ngoài ra còn có thể xử lí bất cứ thứ gì pháp sư hạng trung của cô có thể ném vào tôi.”

“Anh đang nói chuyện với đệ nhị công chúa đấy nhé. Các đối xử của anh với cô ấy rõ ràng khác với đệ tam công chúa,” Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ cằn nhằn trong bất ngờ.

Vị đệ tam công chúa ấy chưa được thông báo về việc sử dụng nhân sự này. Cô ấy thường khá ngoan ngoãn và dịu dàng, nhưng cô ấy có lẽ sẽ bám theo trong khi vác một cây nỏ khổng lồ nếu biết William đang tiến ra chiến trường với vết thương trầm trọng vẫn chưa lành.

Cô gái (đúng hơn là, cô công chúa) được bao bọc đó đã từng muốn hành động trong một sự kiện nọ, nhưng việc đó sẽ trở nên tốt hơn hay tệ hơn tùy vào tình hình.

Ngoài ra, nếu đệ tam công chúa xét đến việc đệ nhị công chúa trẻ tuổi sẽ đi cùng lính đánh thuê William, mục tiêu chiếc nỏ của cô ấy có thể sẽ thay đổi đáng kể. Cũng vì lí do đó mà họ để không cho cô ấy biết chuyện này.

“Chúng ta có thể sử dụng bao nhiêu pháo đài di động?”

“Chắc chắn sẽ có Queen Mermaid và Hotel Ariel mới được đưa vào sử dụng dạo gần đây. Fly in the Heavens thì khó sẵn sàng kịp lúc được. Những cái khác hoặc đang bảo trì hoặc cần dùng để duy trì cân bằng quân sự ở nơi khác.”

“Nhưng Đệ Tam Thế Chiến đã kết thúc rồi mà…”

“Những cái không sẵn sàng kịp lúc cho chiến tranh đó vừa đây mới được hoàn thành. Chúng tôi cũng mong có thể cho chúng nghỉ hưu mà không một lần sử dụng coi như là một biểu tượng hòa bình, nhưng chịu thôi.”

Việc những pháo đài di động quy mô lớn đến vậy đang được chuẩn bị gợi ra một sự thật nọ.

Cụ thể, họ đã tương đối đoán được vị trí của Sargasso ngay từ đầu.

Tuy những pháo đài di động có thể di chuyển nhanh qua biển và trên không, chúng chỉ có thể được triển khai ngay lập tức trong một phạm vi nhất định. Carissa, William và Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ đang chuẩn bị dưới giả định là căn cứ kẻ thù sẽ nằm trong phạm vi đó.

“Biển Bắc hoặc biển gần Iceland, hm?”

“Có biết đang là tháng mấy không thế? Nếu không may, chúng ta sẽ phải tiến vào Bắc Cực. Một trận thủy chiến vào thời gian này trong năm chắc thú vị lắm ha. Cái giá lạnh mùa đông là một kẻ thù lớn đông cứng cả xe tăng. Kiểm tra dự báo thời tiết từng phút một đi. Coi nhẹ thời tiết sẽ chẳng dẫn tới điều gì hay ho đâu.”

“Nếu Gremlin đang ở một môi trường khắc nghiệt đến thế, liệu địa điểm đó có mang ý nghĩa đặc biệt gì không?”

Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ là một thành viên của xã hội người trưởng thành, nên ông nói năng khác đi tùy vào đang nói với người bạn cũ William hay đệ nhị công chúa.

“Những báo cáo ta đã nhận được chỉ rõ rằng chúng dựa trên thần thoại Bắc Âu. Tuy nhiên, sự lan rộng của Cơ Đốc Giáo đã phá hủy hầu hết tài liệu về thần thoại Bắc Âu trên khắp châu Âu. …Và tên căn cứ của chúng là Sargasso. Có thể có một vị trí trên biển nơi những mảnh vụn và tàn tích của những con tàu đã tụ lại sau khi trôi dạt vô định hàng trăm năm. Có thể trên biển còn lưu nhiều tài liệu hơn đất liền, nơi chúng bị phá hủy bởi hỏa hoạn hay mưa axit.”

Và không chỉ ba người đó mới nghĩ Sargasso nằm ở Biển Bắc hoặc biển gần Iceland.

Nếu không, Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ sẽ không bao giờ bị loại khỏi chức vụ vệ sĩ cho Nữ hoàng ở New York. Elizard không hẹp hòi tới mức để mối ác cảm trong quá khứ ảnh hưởng đến việc khác. Trong thực tế, Carissa và William chỉ bị giam cầm ở Tháp Luân Đôn bởi họ đã từ chối sự ân xá của bà và tự mình đi vào xà lim.

Có một công việc còn quan trọng hơn bảo vệ nữ hoàng khi bà đến thăm một đất nước khác.

Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ đứng đây vào lúc này bởi vì Elizard đã quyết định như thế.

Và có lẽ không chỉ mình Elizard. Bất kì ai thuộc một nhóm quen với ma thuật ắt hẳn cũng sẽ đoán cùng một chỗ trước cả khi cuộc thăm dò bắt đầu. Tuy chưa ai nói gì cả, nhưng một lượng lớn pháp sư đang đợi lệnh tấn công ở những thành phố giáp với vùng biển phía bắc EU.

Và rồi một chiếc điện thoại đổ chuông.

Đó là của Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ.

Khi người đàn ông trẻ trả lời, Đệ Nhị Công Chúa Carissa liếc xéo ông và nói thêm vài lời nữa.

“Có vẻ chúng ta sẽ không được sử dụng Fly in the Heavens rồi. Chúng ta sẽ phải tận dụng hết khả năng của Queen Mermaid và Hotel Ariel. …Khiến chúng hối hận vì từng tính làm những việc như thế này ngay trước mặt chúng ta thôi.”


Phần 6[]

Chuyện hiểu lầm đã được giải quyết.

Nó chắc hẳn đã được giải quyết.

(Làm ơn hãy để nó được giải quyết đi!!)

Kamijou chỉ có thể hi vọng, nhưng không rõ vì sao, Index, Misaka Mikoto và Birdway tặng cậu một nụ cười hiền hậu đến kì quặc một cách đáng ngại và đồng ý vô điều kiện với cậu như kẻ ba phải.

“Tôi không muốn ở đây thêm chút nào nữa,” Kamijou lẩm bẩm một cách trống rỗng.

Nhóm các cô gái chỉ đáp lại tử tế một lần nữa. Birdway và Lessar ngừng chọn áo tắm mà không mua gì và dẫn Kamijou ra khỏi cửa hàng.

Lessar biết sự thật, nhưng khả năng suy nghĩ hợp lí của cô đã bị phá hủy bởi cảm giác thua cuộc từ việc để cậu ta thoát khỏi cái bẫy khêu gợi của mình xuất sắc đến vậy.

Vào lúc này, họ quyết định bình tĩnh lại và tìm nơi nào đó để uống trà, nên giờ họ đang tìm một quán cà phê.

Tuy nhiên, chuyện này lại khó đến bất ngờ. Không phải họ không thể tìm được một quán cà phê trong khu trung tâm mua sắm sân bay. Vấn đề là có quá nhiều. Kamijou cảm thấy việc xếp hơn 1000 cửa hàng trong cùng một tòa nhà đã là quá mức cần thiết rồi. Có quá nhiều cửa hàng dư thừa.

Người ta thường nói rằng con người hay khó lựa chọn nếu như có quá nhiều chọn lựa. Ý tưởng mang tính cách mạng của Index về việc đi vòng hết tất cả và yêu cầu cà phê cùng bánh kẹp ở từng chỗ đã bị từ chối ngay lập tức.

Kamijou và Lessar hiện tại vô dụng vì đã suy sụp tinh thần, nên tiếng ồn ào tranh cãi đi quán cà phê nào hầu hết là giữa Misaka Mikoto và Birdway. Ai cũng có vẻ có kén chọn riêng kì lạ về nó (và hầu hết theo hướng tiêu cực). Nếu được một cô gái thượng lưu đi cùng thì rất tiện lợi và góp thêm vẻ đẹp, nhưng tình cảnh này chứng minh rằng tụ tập hơn một người như thế lại với nhau không bao giờ là một ý hay.

Trong khi linh hồn của Kamijou tách một phần ra khỏi thể xác để tìm kiếm một lối thoát, một giọng nữ gọi cậu từ đằng sau.

“Hm? Ồ, anh chàng đằng kia là…Kamijou Touma phải không? Anh đang làm gì ở đây thay vì ở trường vậy?”

Đó là một cô hầu gái với một trang phục kì quặc tô điểm bởi màu vàng và màu đen của một con ong.

Về cơ bản, cô chỉ là một hầu gái tập sự. Cô là một học sinh ở Trường Hầu gái Ryouran.

Tên cô là Kumokawa Maria.

“Touma lại chiếm được cảm tình của một cô gái mà em không biết!!”

“Anh làm cái gì mà quen nhiều gái quá vậy!?”

“Tôi không biết cô ta là ai, nhưng có lẽ tôi nên học khả năng tạo quan hệ giữa người với người không thể cản phá của anh. Có thể hữu dụng cho hội đấy.”

“He…he he. Đầu tiên là anh thoát khỏi vẻ gợi cảm của tôi và rồi anh đối xử với tôi như thế này à? Chắc cần phải học tập thêm để đảm bảo tôi không bị lạc trong đám đông quá.”

Mọi người trừ Kamijou và con mèo tam thể đưa mắt nhìn nhau. Ánh nhìn nói rằng, “Cái gì? Không ai trong số các cô biết cô gái này à?”

Rất nhiều chuyện xảy ra ở Baggage City đã xảy ra trong một thứ như một chiếc hộp đen.

Trong khi đó, Kamijou bắt đầu nói chuyện với cô hầu gái đầy tiềm năng mang những lọn tóc cong đen tuyệt đẹp này.

(Ôi, sẽ thật hạnh phúc nếu như có một người bạn không gây ra bất kì hiểu lầm kì lạ nào.)

“Sao em không ở trường vậy? Chẳng phải em là học sinh sơ trung sao?”

“Em đang ở giữa buổi thực tập. Em phải dùng nhiều ngôn ngữ khác nhau để hướng dẫn các doanh nhân ngoại quốc. Và còn kèm theo một nụ cười để họ không thấy em đáng nghi hay phiền toái nữa. Giá như EU tiêu chuẩn hóa ngôn ngữ của họ giống như đã làm với tiền tệ thì hay biết mấy.”

Rõ ràng Kamijou không thể hiểu kịp chuyện này, nên Mikoto nhún vai và nói.

“Cô ấy cần học cách thực sự nói ngoại ngữ thay vì chỉ đọc sách giáo khoa. Nghi thức xã giao và thái độ ta thể hiện với khách thay đổi tinh tế giữa các quốc gia, nên ta cần có khả năng ngay lập tức xác định điều đó hòng tiếp đón sự ghé thăm của những vị khách bất ngờ. Sân bay quốc tế và công viên giải trí nổi tiếng thế giới đương nhiên sẽ thu hút người từ những chủng tộc khác nhau, nên chúng là nơi luyện tập tiếng nước ngoài khá tốt.”

“Không như công viên giải trí ở Quận 6, ở sân bay, mọi người đi lại nườm nượp. Không có nhiều người tỏ vẻ hiếu khách. Quan trọng là phải biết cách chen vào khéo léo, làm họ ngừng lại, rồi nói chuyện mà không làm họ thấy không thoải mái.”

“Ưm… Cô cũng làm cái này à, Misaka?”

“Tôi chưa có chuyến tham quan nào liên quan đến việc này.”

Lời phủ định của Mikoto cảm tưởng như một kiểu cứu rỗi với Kamijou.

Suy cho cùng, cậu là kẻ duy nhất ở đây chỉ biết mỗi tiếng mẹ đẻ. Mà rõ ràng cậu là người lớn tuổi nhất nữa chứ! Cảm giác kiến thức thông thường dưới chân như biến dạng, cậu trở nên khó chịu và băn khoăn, “Khoan đã… Mình mới là người sai ở đây à?”

Và rồi Mikoto nói thêm chuyện khác như thể đó là điều hoàn toàn bình thường.

“Ở trường tôi dễ hơn nhiều. Mỗi người rút một tấm thẻ có viết tiếng nước ngoài bên trên và chúng tôi phải nói thứ tiếng đó cho đến hết ngày. Tôi sẽ phải nói tiếng Anh trong khi nghe tiếng Pháp, nên nó là một bài tập tinh thần khá tốt. Chưa kể tất cả giọng nói xung quanh tôi đều là những ngôn ngữ khác nhau nữa.”

Kamijou suy nghĩ lặng lẽ.

Cậu quyết định từ bỏ không phải là việc gì đáng xấu hổ.

“Chẳng giống chuyện học sinh sơ trung nên làm gì cả. Mà quả thật việc tôi chỉ biết tiếng Nhật đúng là một vấn đề.”

“Đợi một chút. Thế thì sao mà anh đến Baggage City ở Đông Âu được?”

Rất nhiều chuyện đã xảy ra trên thế giới.

Dù là ở Pháp trong những cuộc nổi loạn, ở Anh trong một vụ đảo chính, hay ở những đồng bằng phủ đầy tuyết Nga giữa những cuộc chiến khốc liệt của Đệ Tam Thế Chiến, kĩ năng hiếm có của Kamijou Touma cũng cho phép cậu vượt qua tất cả chỉ với tiếng Nhật. Cậu ở cùng đẳng cấp với một bà già nói phương ngữ Kansai.

“Từ đó đến giờ chuyện thế nào? Có vẻ em không phải chịu tác dụng phụ gì nhỉ.”

“Không. Tim em tuy bị ngừng đập, nhưng nó không để lại chứng rối loạn nhịp tim nào. Ồ, với cả em đang là bạn nhắn tin với chị võ sĩ võ tổng hợp đó đấy. Cái bà chị ninja kia thì biến đi đâu mất, nên em không biết tin gì về chị ta. Mà dù gì, chị ta cũng không phải loại dễ chết.”

“?”

Kamijou cau mày.

Cậu không hiểu hết bối cảnh xung quanh Baggage City.

“Em vẫn không thỏa mãn chuyện đã xảy ra với thầy giáo em… với Kihara Kagun. Em chắc chắn thầy ấy đã chết hẳn lúc đó, nhưng rồi cô gái đeo bịt mắt kia lại xuất hiện. Cô ta làm điều gì đó với thầy ấy rồi thầy ấy tự dưng đứng dậy trở lại. Nhưng không như chúng em, trông chẳng giống trái tim ngừng đập của thấy ấy đã hoạt động trở lại gì cả. Ai cũng sẽ nói là thầy ấy đã chết.”

“Kihara Kagun…”

Kamijou Touma cũng không biết nhiều về hắn.

Cậu chỉ hắn là một trong những người cậu không cứu được ở Baggage City.

Và nhờ những gì hắn để lại, hắn đã gián tiếp cho Kamijou bước đầu tiên hướng tới việc giải cứu Fräulein Kreutune.

Hắn đã để lại vô số cửa sau trong khi làm nhà nghiên cứu ở Thành Phố Học Viện, hắn đã trốn khỏi thành phố, và hắn đã có liên hệ mật thiết với thần sấm Thor của Gremlin. Việc đó đặt hắn vào một vị trí hiếm có ít nhất cũng ngang Tsuchimikado Motoharu. Và đó là ít nhất. Có thể hắn đã sống ở đâu đó còn sâu hơn nữa. Đó là một thế giới cả Kamijou cũng không thể tưởng tượng ra. Cậu thực sự cảm thấy tội lỗi vì bình thản muốn biết thêm.

“Cô gái đeo bịt mắt đó là ai vậy?” Kumokawa Maria hỏi. “Khi ở Baggage City, em đã thấy những kẻ không tới từ Thành Phố Học Viện ấy, nhưng cô ta không đơn giản là cùng loại với họ. Thanh kiếm mà cô gái da nâu đó có cũng không bình thường, nhưng em thậm chí còn không thể hiểu được nỗi sợ em cảm thấy từ cô gái đeo bịt mắt đó. Cô gái mang thầy giáo của em đi ấy là loại quái vật gì vậy? Một kẻ như thế đứng ở vị trí nào?”

Cô ta là một Ma Thần.

Cô ta là Othinus.

Và bản thân Kamijou đã trải nghiệm một phần sức mạnh của cô ta ở Baggage City. Đó không đơn giản là một tình huống mà ta không thể làm gì. Đó không đơn giản là một tình huống mà ta bị đánh bại ngay khoảnh khắc trận đấu bắt đầu. Cô ta ở một chiều hoàn toàn khác biệt.

Cậu bị bỏ lại khi còn không biết trận đấu đã bắt đầu từ lúc nào.

Và khi chưa kịp biết điều đó, một ranh giới quyết định sau cùng đã bị vượt qua. Cứ như là đã bị bỏ lại bởi thứ gì đó, cảm giác thất bại tột cùng đã xảy tới một khoảnh khắc sau đấy. Cảm giác lạ lùng ấy là tất cả những gì ở đó. Kể cả sau thất bại, cậu bị bỏ lại chỉ với bí ẩn và những câu hỏi.

Kamijou đã nếm mùi thất bại dưới tay vài con quái vật trong quá khứ, nhưng không thất bại nào trong đó lại áp đảo đến thế. Cậu còn chưa được biết luật lệ, vũ đài ở đâu, hay giới hạn thời gian là bao nhiêu. Đến khi nhận cậu thức được, mọi chuyện đã kết thúc rồi.

Đó là cuộc thi đấu như thế.

Ma Thần là thứ sinh vật gì? Ma Thần đứng ở thế giới nào? Cứ như cậu đã được bảo rằng kẻ không biết những điều cơ bản đó còn không thể tham gia vào cuộc chiến vậy.

Nếu Kamijou Touma bị ném ra trước Othinus một lần nữa, cậu có thể làm gì? Cậu không chắc mình có thể làm được gì. Cậu không thể tìm ra yếu tố gì khiến cậu nghĩ rằng cậu có thể xoay sở được với bàn tay phải có thể vô hiệu hóa bất cứ thứ gì của mình.

Tuy nhiên…

“Chúng ta sẽ biết sớm thôi.”

“?”

“Chúng ta sẽ biết. Anh không biết cô ra là quái vật nguy hiểm cỡ nào, nhưng chúng ta sẽ kết thúc chuyện này. Và một khi chuyện đó xảy ra, em sẽ có thể được gặp Kihara Kagun thêm một lần nữa.”

“Ý anh là-…?”

Kumokawa Maria tính hỏi câu hỏi sâu hơn nữa.

Nhưng rồi điện thoại của Birdway đổ chuông. Thủ lĩnh hội ma thuật thanh lịch đó không cầm điện thoại trong một tay rồi đi tới chỗ vắng. Cô giơ ngón trỏ lên để mọi người ở đó im lặng và mạnh dạn trả lời điện thoại giữa tất cả bọn họ.

“Được rồi, đã hiểu.”

Đó là một cuộc hội thoại ngắn.

Điều tiếp theo cô nói hướng tới những người xung quanh cô thay vì điện thoại.

“Đến lúc rồi. Chúng ta cuối cùng cũng đã có manh mối.”


Phần 7[]

Một căn chòi đơn giản nọ được dựng từ một vài khúc gỗ.

Tuy nhiên, đến một ngọn gió cũng không len vào được bên trong không gian ấy và hơi ấm nhẹ nhàng từ lò sưởi lấp đều không khí. Một không gian không được định nghĩa bằng giá trị tiền bạc của đồ nội thất và những vật dụng ở bên trong. Điều đó sẽ bao gồm những thứ mà người sắp xếp nó thấy có giá trị. Sự thật hiển nhiên đó được lôi vào căn phòng này với một sức mạnh phi thường.

Sự dịu dàng của tia ánh mặt trời chiếu qua cửa sổ như mang vẻ tao nhã hơn nhiều so với đồ nội thất xa hoa làm từ vàng nguyên chất.

Một căn phòng trong đó có vài cái ghế và một cái bàn gỗ trông như một sự giao thoa giữa đồ nội thất và đồ cắm trại. Ngồi bên bàn là một phụ nữ tóc vàng mặc áo khoác lao động dày, quần lao động dày và tạp dề lao động. Trên mái tóc vàng óng của mình, cô ta đeo một cặp kính to dùng để bảo vệ mắt của công nhân trong nhà máy.

Tên cô ta là Silvia.

Cô ta là một trong hai mươi Thánh ít ỏi trên thế giới. Ngoài ra, cô ta còn là một trong số những hầu gái hoàng gia tài giỏi nhất lo việc trông chừng và bảo vệ Hoàng Gia Anh. Mọi thứ cô mặc đều không thanh lịch và chỉ làm ta gợi nhớ đến chữ “khắc khổ”, nhưng với cách mặc của Silvia, không hiểu sao chúng lại tạo ra được hình ảnh một hầu gái tinh tế. Đây là do công việc và thiên phú của cô ta.

Một người phụ nữ khác nói với cô ta.

Người phụ nữ đang nói chuyện với cô ta có tên là Brunhild Eiktobel.

“Đây cũng có thể coi như là bữa ăn cuối cùng, thế mà sao bàn lại toàn là sandwich thế này? Tôi cũng muốn hỏi về thứ nước thường trong chiếc ly này nữa.”

“Khi ở một quốc gia và lãnh thổ có thể uống nước tinh khiết từ một con suối, nếu đun sôi rồi và cho lá trà vào ngâm thì thật báng bổ. Thực tế, hầu hết thế giới đều coi nước ngon là xa xỉ. Đây cũng tương tự như kiểu cá thượng hạng thật sự chỉ có ngư dân mới được ăn vậy. Tôi sẽ không đòi cô phân biệt mùi vị, nhưng ít nhất hãy suy nghĩ chút trước khi phàn nàn đi.”

“Tôi thấy khó mà biết ơn vì cái thứ không có mùi vị này.”

“Thế nếu tôi cho đầy muối vào ly của cô, cô có cho nó điểm tuyệt đối không?”

Brunhild cũng là một Thánh, nhưng cô còn có những đặc tính độc nhất của một Valkyrie sử dụng sức mạnh Bắc Âu đặc biệt. Tuy nhiên, hai sức mạnh này không hợp nhau, nên chúng sẽ luân phiên mạnh lên và yếu đi theo một chu kì cố định như việc tròn và khuyết của mặt trăng. Trong những thời gian tệ nhất, hai sức mạnh xóa bỏ lẫn nhau, khiến cô không khác gì một con người bình thường.

Cô có mái tóc dài vàng, lượn sóng và cô mặc một bộ đầm với quần denim dưới váy ngắn. Bên ngoài, cô mặc một chiếc áo khoác chống đạn, đeo các món đồ bảo hộ để bảo vệ đầu gối cùng khuỷu tay, và đội một chiếc mũ gắn lông. Gộp tất cả, trang phục của cô sử dụng các vật liệu hiện đại để tạo ra hình ảnh của một nữ chiến binh huyền thoại.

Khớp nối ghế đính bằng đinh kêu kẽo kẹt dưới sức nặng của Brunhild.

“Cô đã nhận được tin chưa?”

“Tôi đã truyền tin nhắn luôn rồi."

“Thế thì chúng ta không cần phải chờ đợi thêm nữa nhỉ.”

“Ừ, giờ là lúc chúng ta bắt đầu sự hủy diệt.”

Sau lời trao đổi ngắn đó, Silvia nhấp một ngụm nước mát lạnh trong ly của mình.

Brunhild vớ lấy hai, ba cái bánh kẹp chứa đủ thứ thành phần, cầm chúng lên như muốn bóp dẹp chúng trong nắm tay, và tống hết vào miệng trong một lần.

Rồi cô hỏi, “Tôi hỏi một câu được không?”

“Cô nhiều chuyện không ngờ đấy. Tôi cứ tưởng cô là loại kiệm lời và khó xử lí hơn cơ.”

“Mấy quyển sách tranh nằm rải rác trên bàn có phải là một phần của lòng hiếu khách tiêu chuẩn nước Anh không?” cô hỏi trong khi liếm ngón cái.

Những quyển sách trên bàn bao gồm Peter Pan, Chiếc Rìu Vàng và Nàng Bạch Tuyết. Bộ sưu tập không có sự liên hệ rõ ràng nào như là cùng của Grim, Andersen hay Aesop. Liên quan duy nhất là chúng đều có những yêu tinh hoặc những nhân vật có thể được coi là yêu tinh. Chúng có lẽ dành cho trẻ con bởi chúng toàn là những cuốn sách mỏng chỉ với vài trang, nhưng giấy da dê dùng làm bìa sách toát ra một áp lực khiến cho cả Brunhild cũng do dự chạm vào. Đây cũng tương tự như kiểu ai cũng biết một con gấu nhồi bông trông dễ thương ra sao, song nếu thấy một con nổi trên một con mương nước chảy xiết thì sẽ khiến người ta nghĩ chuyện gì đó tồi tệ đã xảy ra.

“Chúng là quân bài tẩy,” Silvia nói thản nhiên. “Quân bài tẩy để chống lại Ma Rhần.”

“Thế à.”

Brunhild không đi sâu thêm nữa.

Tuy cô quen họ chưa lâu, nhưng khi Silvia và “những người hiện không ở đây” nói họ có ý tưởng, người thường sẽ khó lòng hiểu được, song ý tưởng đó lại có xu hướng được xây dựng sao cho lúc nào cũng đạt được kết quả. Không nhất thiết phải hỏi chi tiết để hiểu nó.

“Chuẩn bị đã hoàn tất và thời điểm thì đã tới rồi. Còn lí do nào để nấn ná ở đây lâu hơn không?” Thay vào đó, Brunhild hỏi.

“Không.”

Cùng với đó, hai người phụ nữ đứng lên khỏi ghế.

Khối kim loại Brunhild gọi là một thanh kiếm đang nằm trên đất, nên cô đá nó lên và bắt nó bằng một tay. Silvia cuộn thứ trông như một mớ dây phơi lại trong cả hai tay.

Họ mở cánh cửa của căn chòi gỗ đơn giản đó.

Cơn gió gào lên khi nó thốc vào trong.

Họ bỏ lại căn chòi gỗ đó dễ dàng hơn cả một chiếc lều rẻ tiền mà tiến ra chiến trường.


Phần 8[]

Biển Bắc hầu như có thể được mô tả đơn giản là vùng biển nằm giữa Anh và Na Uy. Nó nằm gần Bắc Cực, nên không ai muốn quăng mình vào vùng biển đêm tối ấy giữa tháng mười một. Đây là một trong những nơi người ta gọi là “vườn nhà” của những Viking đã từng chinh phục Bắc Cực bằng tàu thuyền. Bởi lí do đó, nơi đây dễ có đống tài liệu trong tàn tích những chiếc thuyền chứa đựng kiến thức Bắc Âu đã bị mất trong bão tố của cuộc chuyển đổi sang Cơ Đốc giáo.

Sargasso.

Chúng có số lượng lên đến hàng chục hay hàng trăm trải khắp thế giới, nhưng con số chính xác thì không ai biết được. Đây là một trong số những hòn đảo méo mó vừa nhân tạo vừa tự nhiên ấy.

Rất nhiều thuyền cao su quân sự đang tiếp cận nó.

Các thành viên chủ lực của nhóm là Đệ Nhị Công Chúa Carissa, lính đánh thuê William Orwell và Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ. Đây là một lực lượng liên minh chống Gremlin hầu hết được tạo nên từ lực lượng Anh.

Carissa mặc một bộ đầm đỏ lòe loẹt và cô đưa một chiếc bộ đàm thô sơ lên miệng khi chiếc thuyền đang di chuyển nhanh chóng rung chuyển bên dưới chân.

“Các quý ông, có vẻ Mĩ và Nga sẽ tới muộn một chút. Họ sẽ tham gia với vai trò đợt tấn công thứ hai như tôi đã giải thích lúc trước. Mọi người đã biết chúng ta phải làm gì rồi chứ?”

“Chúng ta phải giành hết mọi vinh quang về mình trước khi họ tới.”

“Tốt. Cái đống rác này không có trên bản đồ nào, nên hãy thổi bay nó đi cho đúng với thực tế nào!!”

Tuy Biển Bắc từng là “vườn nhà” của các Viking, song nó còn một vai trò quan trọng khác nữa.

Nó là mỏ dầu ngoài khơi quy mô lớn.

Những bóng đen cao chót vót của những cần trục hiện ra khắp nơi trong màn sương trắng bao phủ mặt biển. Những ánh đèn đỏ nhấp nháy theo khoảng thời gian cố định ở đầu những cần trục đó.

Anh Quốc sở hữu một nửa số dàn khoan dầu ngoài khơi ở Biển Bắc.

Đám Carissa đã sử dụng bãi đáp trực thăng trên một trong những dàn khoan dầu đó để tới bằng đường không và rồi tiếp tục hướng tới Sargasso bằng thuyền.

William Orwell, cũng trên cùng một chiếc thuyền, nói.

“Khi nào cậu trai cánh tay phải đó sẽ tới đây?”

“Chắc sẽ đến kịp cho đợt tấn công thứ hai. Máy bay siêu thanh của Thành Phố Học Viện có thể đi vòng quanh thế giới chỉ trong vài giờ. Có thể cậu ta sẽ tới trước cả quân đội bình thường từ Mĩ và Nga.”

Vẫn còn nhiều bí ẩn liên quan tới Ma Thần Othinus, nên họ cần cánh tay trái phá hủy luật lệ của cậu trai đó để phá hủy thiết bị dùng để chế tác cây thương. Tuy nhiên, cậu ta không cần thiết cho việc gì khác. Họ có thể san bằng Sargasso và thả cậu trai cánh tay phải đó xuống từ máy bay siêu thanh như một quả bom.

Hàng tá thuyền quân sự gần như bật nhảy trên bề mặt mà băng qua vùng biển lạnh giá.

Thứ gì đó tựa như một ngọn núi khổng lồ hiện hình sau làn sương trắng.

Cùng lúc đó, tất cả họ đều nghe tiếng ồn trầm của thứ gì đó xé qua không khí phía trên đầu.

Carissa nói vào bộ đàm của cô.

“Đừng có thả trúng mấy dàn khoan dầu.”

Ngay sau đó, vài quả bom không quân được thả xuống từ độ cao 10,000 mét. Chúng phát nổ không thương tiếc trên Sargasso.

Chúng được biết tới với cái tên bom nhiệt áp.

Một chất dễ cháy đặc biệt nhồi trong một hộp kim loại trải qua phản ứng hóa học để giãn nở, biến thành một đám mây nhiên liệu, phân tán ra phạm vi hiệu quả vài trăm mét, rồi bốc cháy. Điều này cho phép vũ khí bao phủ một khu vực rộng lớn trong lửa và áp lực nổ. Tuy được xếp vào vũ khí bình thường không dùng công nghệ hạt nhân, nhưng người ta đồn rằng nó sẽ có sức hủy diệt đủ để tạo ra một đám mây hình nấm nếu được sử dụng trên quy mô đủ lớn.

Trong trường hợp này, một hộp kim loại mẹ tạo ra hàng chục hộp con, mỗi hộp con tạo ra hàng chục hộp cháu, và cuối cùng chúng phân tán ra và kích nổ lượng lớn chất dễ cháy ở nơi cách mặt đất chừng vài chục mét.

Bóng tối của màn đêm bị thổi bay.

Ánh sáng, sức nóng và tiếng ồn quét qua ngập tràn thế giới nhỏ bé đó.

Và không chỉ một quả bom là xong.

Có năm, sáu, bảy… Đến cuối cùng, mười ba quả bom như vậy đã được thả xuống cùng địa điểm ấy.

Cho dù một đám mây hình nấm có được tạo thành thì cũng không ai sẽ có thể nhìn thấy nó. Vụ nổ này nuốt trọn những vụ nổ khác và khung cảnh vô giá ấy lan rộng đến hết tầm mắt.

“Siver Bullet A báo cáo. Mọi quả Grape Jelly chúng tôi thả đều trúng mục tiêu. Chúng tôi sẽ bắt đầu thả Mont Blanc.”

“Tốt. Chúng tôi sẽ tiếp cận trong khi các anh làm thế.”

“Nhớ kiểm tra khí độc khi lên bờ đấy. Có khả năng nhiệt độ cao đã tạo ra một chuỗi phản ứng hóa học trong tàn tích các con tàu.”

Một vài tiếng nổ nữa vang lên.

Lần này, vụ nổ được sử dụng để đẩy hàng nghìn hoặc thậm chí hàng vạn thanh kim loại sắc nhọn xuống dưới. Đó là lí do biệt danh của vũ khí này là một món tráng miệng hạt dẻ[10].

“Cách làm của cô chẳng bao giờ thay đổi nhỉ,” William nói mà chẳng thèm nhích lông mày. “Vụ biến cố cô gây ra ở Anh nổi tiếng khắp thế giới đấy. Gremlin có thể đã phân tích cách làm của cô rồi.”

“Nếu loại bỏ hết cái thừa thãi và tìm cách tận dụng tối ưu vũ khí của mình thì cuối cùng ai cũng sẽ đi tới cùng một kết quả thôi. Điều một đội quân điều hành bởi một quốc gia cần là một phương pháp tấn công không thể tránh được mặc cho có biết nó đang tới đi nữa.”

Khi cơn mưa vũ khí chết chóc ấy xối xả trút lên Sargasso, nhóm thuyền quân sự tiếp tục tiến về phía nó. Carissa không lạc quan đến mức nghĩ rằng cuộc oanh tạc đó đủ sức tiêu diệt tất cả thành viên Gremlin. Nhưng bất kể là pháp sư hay Ma Thần, chúng vẫn có cơ thể vật lí của một con người. Chúng sẽ phải sử dụng một lượng lớn ma lực của mình vào phòng thủ để đẩy lùi cơn bão đó.

Đám Carissa sẽ tấn công bên sườn Gremlin trong khi chúng hoàn toàn tập trung phòng thủ phía trước.

Bằng cách đó, họ có thể tiêu diệt Gremlin trước khi chúng có thể sử dụng nhiều chú thuật quái dị của chúng.

Người lính Anh trẻ tuổi đang vận hành động cơ thuyền báo cáo với Carissa.

“Không phát hiện thấy chất độc nào. Chúng ta không cần đeo mặt nạ!”

“Tốt. Chấp nhận lời mời tới bữa tiệc tại gia này nào. Hỡi các quý ông, quý bà, nhớ giữ sự nhạy bén, để ý tác phong, nở một nụ cười thân thiện và sử dụng nhiều ngôn từ hoa mỹ trong khi chúng ta thưởng thức toàn bộ đồ ăn được bày trên bàn đấy!”

Kể cả khi đã tiến tới gần bờ, thuyền của họ vẫn không chậm lại.

Chúng đâm sầm vào Sargasso cùng một lúc như một con cá voi sát thủ to lớn đang săn đuổi hải cẩu trên bãi biển.

Mọi thứ nhuộm một màu đen.

Tuy không phát hiện ra khí gas độc nào, nhưng chiếc mũi thính của Carissa phát hiện mùi hôi nhựa nóng chảy.

“Ồ?”

Cô nghe thấy một giọng nói.

Đó là một giọng lớn tuổi.

Đám Carissa ngước lên nhìn một con tàu chở dầu vươn chéo qua Sargasso. Đứng trước con tàu chở dầu là một lão lính già tay cầm một cây gậy, đầu đội một chiếc mũ lụa và đang mặc một chiếc áo đuôi tôm.

Ông ta trông như một ảo thuật gia hay một nghệ sĩ biểu diễn trên sân khấu.

Ấn tượng đó được tô đậm bởi việc ông ta hoàn toàn chẳng tỏ ra thái độ thù địch hay ác tâm nào mặc cho đang đối mặt với những người định giết mình.

Tuy nhiên, thế không có nghĩa ông ta không phải là mối đe dọa.

Phải là hoàn toàn ngược lại. Người không có thái độ thù địch và kẻ có thể hoàn toàn che giấu sự thù địch của mình tuy bề ngoài tựa như nhau, song bên trong lại hoàn toàn khác biệt.

“Ta không nghĩ hòn đảo này có trên tấm bản đồ nào. Phải chăng các ngươi đã hỏi mấy ngư dân địa phương? Sẵn sàng giao phó tính mạng cho những lời đồn lan truyền khắp thành phố như thế thì hẳn các ngươi đã mềm yếu rồi.”

Ông ta nói vừa đủ lịch sự, nhưng lại nở một nụ cười khiêu khích trên môi.

Carissa lờ đi câu nhận xét nhẹ nhàng của ông ta.

Đệ nhị công chúa nói thầm với thủ lĩnh đội hiệp sĩ và tay lính đánh thuê hàng đầu đứng ở hai bên trái phải.

“Hắn là ai vậy?”

“Các ngươi có thể gọi ta là Loki. Cô Othinus đã giao ta trọng trách bảo vệ nơi này bằng s-…”

Nhắc lại: Carissa lờ đi ông già. Cô phớt lờ ông ta từ đầu đến cuối.

Một lưỡi gươm bay tựa như mũi tên khổng lồ đâm thẳng giữa cổ ông già và xuyên thẳng ra sau.

Việc này xảy ra ngay sau khi đệ nhị công chúa vừa giơ tay lên.

Robin Hood.

Đây là một linh cụ Anh giáo. Đó là một ma tiễn dẫn đường chính xác bởi chú thuật của các hiệp sĩ. Nó gây đủ sát thương để lấy mạng Loki chỉ sau một đòn. Những chú thuật của các hiệp sĩ bảo vệ cả một quốc gia đã phát triển theo một hướng khác với những pháp sư hạng trung nhắm tới việc đứng trên đỉnh cao một mình. Trên giả định một chính khách tài ba thì sẽ quản lí tốt được, mọi hệ tư tưởng đều bị gạt bỏ. Kĩ thuật của họ đơn giản được xây dựng sao cho sẽ trở nên mạnh mẽ, dễ sử dụng và chắc chắn giết được kẻ địch.

Họ không biết kẻ thù dự tính né tránh hay phòng thủ, nhưng họ sẽ tấn công phủ đầu để phá giáp địch và đập nát khiên của chúng. Họ sẽ không do dự đâm lưỡi gươm của mình vào da thịt mềm bên kia.

Và…

Họ sẽ lấy mạng kẻ địch đó.

“Gh…bh?”

Loki cố nói gì đó, nhưng Carissa tiếp tục phớt lờ ông ta.

Cô nói với những người đứng sau lưng cô thay vì kẻ địch.

“Tiếp tục tiến lên và tiêu diệt mọi vật thể chuyển động đi.”

Những hiệp sĩ trang bị đầy đủ vũ khí và giáp trụ phân tán ra khắp Sargasso một cách tổ chức. Ông già rơi khỏi mũi tàu chở dầu dựng chéo và đâm sầm xuống đất, nhưng không ai thèm ngó tới.

Và rồi…

Carissa, Thủ Lĩnh Hiệp Sĩ và William bắt đầu bước qua Loki giờ chỉ là một cái xác trên chiến trường.

Nhưng họ nghe một tiếng động nhỏ.

Âm thanh phát ra như tiếng cửa sổ va đập trong một đêm giông bão.

Âm thanh tiếp tục vang lên và không chịu ngừng lại.

“Khụ khụ khụ khụ khụ… Làm tốt đấy, đệ nhị công chúa của đất nước hiệp sĩ. Chắc ta không đánh giá được sự thể hiện của ngươi theo cách nào khác nữa rồi.”

Mùi sắt rỉ sét nhanh chóng lan ra.

Vẫn nằm trên mặt đất, Loki cố giật mạnh mũi tên Robin Hood đã đâm thủng cả khí quản và cột sống của ông ta ra. Đó là hành động mạnh bạo không giống như đang cố chữa trị hay kéo dài mạng sống gì cả. Ngược lại, trông như ông ta đang lấy nó ra để có thể nói chuyện dễ dàng hơn.

Carissa không nhìn xuống.

Cô nhìn thẳng về phía trước và nói với ông già lần đầu tiên.

“Ngươi muốn chịu đau đớn khi chết à?”

“Loki gây bao phen sóng gió cho các vị thần lẫn kẻ thù của họ để đưa cả thế giới tới trận chiến cuối cùng. Hắn là một nhân vật có thể được gọi là nguồn gốc của dã tâm.”

Ông già mỉm cười mặc cho đã nhận một vết thương chí mạng đến mức khó biết được rằng giọng của ông ta đang phát ra từ miệng hay từ cái lỗ đỏ thẫm trên họng ông ta.

“Nhưng đồng thời, Loki cũng không phải là ma vương quyền năng gì mấy. Cả trong huyền thoại, hắn đã bị bắt giữ và bị trách mắng gay gắt bởi các vị thần mỗi khi hắn gây sóng gió. Đôi khi hắn khóc, đôi khi hắn thất bại, và cuối cùng hắn bị trói vào một tảng đá khổng lồ và mãi mãi chịu tra tấn cho tới khởi đầu của tận thế. …Nói cách khác, chiều hướng của tình hình không liên quan gì tới sức mạnh hay điểm yếu của ta. Nó không liên quan tới chiến thắng hay thất bại của ta.”

Họ nghe thấy một tiếng động.

Âm thanh nghe tựa như vô số con côn trùng bay vòng quanh tai họ.

“Khoan đã. Đừng nói là…”

Chiến thắng của ta đã được quyết định từ giây phút các ngươi bước chân vào đây rồi.

Tiếng ồn lớn dần.

Và lớn dần.

Và lớn dần.

“Với tư cách là kẻ mang danh xưng Loki, phong cách của ta là đánh lừa cả kẻ địch lẫn đồng minh. Cô Othinus đã nói không nhất thiết phải thế, nhưng ta vẫn ngầm nghi ngờ mọi thành viên của Gremlin! Ta đã suy nghĩ cặn kẽ về giả thuyết một kẻ phản bội sẽ cần gì để xác định vị trí của Sargasso thật. Câu trả lời ta tìm ra là dấu hiệu trên bầu trời như các vì sao, mặt trăng và mặt trời. Vậy nếu ta có một phép thuật có thể bao trùm cả Sargasso trong một mái vòm và trưng ra những vì sao giả như một cung thiên văn thì sao? Và còn chính xác tới mức đánh lừa được kẻ địch này lẫn đồng minh phe ta nữa chứ! Lỡ như ta thực hiện một hành động ích kỉ tới mức thậm chí có thể ảnh hưởng tới nghi lễ của đồng minh của ta thì sao!?”

Khi tiếng đập cánh trở nên ồn ào hơn bao giờ hết, cơ thể ông già bắt đầu biến mất.

Và cuối cùng tất cả cùng biến mất.

Chỉ giọng nói của ông ta còn ở lại.

“Lãnh địa của Víðópnir có thể đã phá vỡ liên kết của ta với đồng đội, nhưng nó đã chứng tỏ giả thuyết của ta là đúng và mang cho ta thắng lợi chắc chắn!! Ta thậm chí còn chỉnh sửa cả sổ ghi nhớ của Marian nữa! Giờ thì, hỡi những giám sát viên cao cả của cuộc chiến tranh đã thách thức trực diện Gremlin, hãy để dã tâm của một kẻ hèn kém như ta tiêu diệt đi!!”

Tất cả những gì còn lại dưới chân Carissa là một con búp bê đầy máu cỡ nắm tay người trông có vẻ được cắt ra từ một bảng gỗ lớn.

Carissa giẫm lên Robin Hood đang cắm vào cổ nó để hoàn toàn phá nát cái bảng gỗ.

Cùng lúc đó, một điện báo ma thuật truyền tới từ các hiệp sĩ.

“Báo cáo. Đội A tới F không tìm thấy dấu vết nào của Ma Thần hay sự chế tác cây thương. Tôi nhắc lại: chúng tôi không tìm thấy dấu vết nào của chúng! Sargasso này hoàn toàn trống rỗng!!”

“Vậy là chúng ta đã chọn sai mục tiêu rồi. Toàn quân, đừng có nghĩ về chuyện chạy trốn. Chúng ta không có thời gian!! Tập trung toàn bộ sức mạnh vào phòng thủ, như thế sẽ có thể chịu được qua-…!!”

Trước khi cô kịp nói xong, chuyện khác đã xảy ra.

Sargasso bị nuốt chửng bởi một vụ nổ và biến mất khỏi hành tinh.


Phần 9[]

“Gì cơ…?”

Trợ lí tổng thống Roseline Krackhart cau mày trong một căn phòng của tòa trụ sở Liên Hợp Quốc ở New York. Cô liếc nhìn Nữ Hoàng Elizard mà không suy nghĩ.


“Có nghĩa là sao?”

Nữ tu Orsola Aquinas đang hỗ trợ việc tổ chức thông tin và phân tích trong thư viện quốc gia của Luân Đôn. Khi nhận được báo cáo, cô trao đổi ánh nhìn với Sherry Cromwell, một pháp sư da nâu chuyên sử dụng golem.


“Khoan đã…”

Tại sân bay quốc tế Quận 23 ở Thành Phố Học Viện, Levinia Birdway ban đầu nghĩ mình đã nghe nhầm. Nhưng thuộc cấp mà cô đang nói chuyện qua điện thoại, Mark Space, nhắc lại những lời y như thế.

“Chúng tôi đã nhận được báo cáo thứ hai. Tay gián điệp đã phát hiện địch đặt bẫy nên giờ hắn đã sửa lại thông tin. Sargasso thật mà Gremlin đang dùng làm trụ sở nằm ở…”

Tiếng ồn xung quanh rất lớn.

Một xung nhịp dữ dội dâng lên trong ngực khiến Birdway muốn nướng chín tất cả những thứ có thể tạo ra tiếng ồn.

Nhưng đó chẳng qua chỉ là sự thiếu kiên nhẫn và căng thẳng của cô đang trồi lên bề mặt.

Thuộc cấp của cô tiếp tục nói.

“…ở Nhật Bản. Nó gần như ở ngay trung tâm Vịnh Tokyo!! Chúng đã hành động rồi!!”


Phần 10[]

“Không đùa được đâu,” Birdway lẩm bẩm bực bội. Giọng cô nhanh chóng trở lên to hơn. “Không đùa được đâu, khốn kiếp!! Chẳng liên quan gì tới sự sắp xếp của các đường ley hoặc nền tảng lịch sử của địa điểm sao? Mẹ kiếp Gremlin!! Giải phóng bản thân khỏi những điều kiện về vị trí nằm trong những bước chuẩn bị trên khắp thế giới của chúng sao!?”

“Này, Birdway, có chuyện gì thế?”

Không mấy ngạc nhiên, Kamijou và những người còn lại chưa nghe thấy mọi điều được nói với Birdway qua điện thoại.

“Chún-…”

Ngay khi Birdway bắt đầu nói, một chuyện khác xảy ra.

Họ cảm thấy một tiếng ầm ầm nhỏ dưới lòng đất.

Những vật thể nhỏ rớt xuống từ trần nhà. Chúng là những mảnh vụn của vô số vật liệu đã bong ra.

“Chuyện gì vậy?” Kamijou ngước lên. “Xa quá. Nghe như là sấm, nhưng…chẳng lẽ đó là một vụ nổ sao? Xa thế này mà còn nghe thấy được thì nó phải lớn mức nào chứ?”

“Đây không phải lúc lo việc đó,” Birdway nói nhanh. “Chúng đặt căn cứ Sargasso của chúng ở Vịnh Tokyo gần Thành Phố Học Viện!! Thành Phố Học Viện chưa đưa ra quan điểm chính thức nào về việc tiêu diệt Gremlin. Họ không tham gia hội nghị quốc tế ở New York! Các đơn vị đã được điều tới khắp các nơi trên thế giới để chuẩn bị, nhưng khu vực quanh Thành Phố Học Viện lại là một nơi mà cán cân quân sự bình thường không hoạt động. Suy cho cùng, thành phố này đã gây ra một cuộc thế chiến mà! Gremlin đang lợi dụng điều đó!!”

“Khoan… Chờ đã…”

“Từ huyên náo vừa rồi, chắc Gremlin biết cuộc thăm dò đã xong rồi. Và để đối phó chuyện đó, chúng đã tự mình khai chiến! Mà tôi không biết đây là một đòn đánh phủ đầu do lo sợ sức mạnh quân sự của Thành Phố Học Viện hay chúng đang nhắm vào bàn tay phải của anh nữa!!”

“Đợi chút đã, Birdway!! Vịnh Tokyo? Gremlin ở Vịnh Tokyo sao!? Nhưng đó là một vị trí tồi tệ cho bọn chúng cơ mà… Gremlin ở trong vịnh và Thành Phố Học Viện ở hướng đông thì chiến trường chính giữa hai phe sẽ là…!!”

“Đúng vậy.”

Cả Birdway cũng đang tỏ chút hoang mang.

Dù vậy, cô nói dõng dạc.

“Chiến trường hôm nay sẽ là thủ đô Tokyo của Nhật Bản. Và nó sẽ là 23 quận đặc biệt ở trung tâm thành phố nơi có hầu hết cơ quan hành chính!!”

Kamijou thấy choáng váng.

Chuyện này thật điên rồ.

Gremlin đã đặt căn cứ của chúng kề bên Thành Phố Học Viện. Nếu chúng mở một cuộc tổng tấn công vào Thành Phố Học Viện, thành phố sẽ không giữ im lặng. Họ sẽ làm bất kì việc gì họ có thể để tạo ra một hàng phòng ngự ở trung tâm Tokyo. Nếu việc đó xảy ra, hai lực lượng có thể sẽ xung đột dữ dội khắp Tokyo. Chuyện rồi sẽ lại như Baggage City. Và lần này, mặc dù Thành Phố Học Viện thường làm lu mờ nó, đây còn ở thủ đô một quốc gia nữa. Kamijou còn không thể đoán được ảnh hưởng sẽ lan bao xa nếu thành phố bị tê liệt bởi một trận chiến khiến ai cũng muốn che mắt lại.

Nhưng giờ không phải lúc đứng đây mà bàng hoàng.

Dù họ có dùng thời gian của họ như thế nào, cuộc khủng hoảng vẫn sẽ sớm diễn ra mà thôi.

Birdway đập vào lưng Kamijou và hét vào tai cậu.

“Chúng ta cần lên máy bay chở khách siêu thanh. Qua cổng nhân viên và lên xe điện đi!!”

“Chúng ta sẽ chạy trốn ư!? Dù chúng ta biết là máu sắp đổ tại đây sao!?”

“Cách duy nhất để ngăn chặn việc này là nhấn chìm Gremlin bằng một cuộc tấn công nhanh trước khi lực lượng hai phe chạm trán! Và ngay lúc này, cách duy nhất để ngừng việc chế tác cây thương là dùng bàn tay phải của anh! Chúng ta cần tới Sargasso bằng mọi giá. Chúng ta có thể nhảy ra khỏi máy bay với dù nếu cần!! Anh cần phải giả định là mỗi quyết định anh đưa ra ở đây có thể dẫn tới sự hủy diệt của một thành phố thủ đô… không, của cả một quốc gia!!”

“Chết tiệt…”

Cậu còn không có thời gian để lo lắng cho Index, Mikoto hay những người khác.

Cậu không biết chính xác Gremlin sẽ tấn công như thế nào. Tùy theo con đường chúng chọn, một trận chiến quy mô lớn có thể nổ ra ngay cạnh phần thành phố nơi cha mẹ cậu đã chuyển tới.

“Cổng nhân viên ở chỗ quái nào vậy!?”

Cậu bắt đầu chạy băng qua sân bay.

Tuy họ không biết chính xác chuyện gì đang xảy ra, nhưng một hỗn loạn nhỏ đã bắt đầu lan ra sân bay. Các màn hình điện tử đang thông báo rằng tất cả các chuyến bay đã bị hủy bỏ do sự cố khẩn cấp. Lúc đầu Kamijou tưởng rất nhiều doanh nhân ngoại quốc sẽ đổ tới bàn tiếp tân hàng không, nhưng hóa ra người ta không chỉ hướng đến nơi đó. Một thông báo bắt đầu được phát lặp đi lặp lại bằng nhiều thứ tiếng.

Sau vài lần lặp, cuối cùng Kamijou nghe thấy thông báo tiếng Nhật trong lúc đang chạy.

“Xin hãy đi về phía hầm trú đặc biệt. Sảnh A3, E4, F2 và H3 có hầm trú ngầm đủ rộng cho 2000 người mỗi căn. Để biết thêm thông tin về tình hình, xin hãy kiểm tra các màn hình ở sân bay hoặc trang điện tử chính thức. Xin hãy đến một nơi trú ẩn còn chỗ trống.”

Quận 23 có các cơ sở phát triển hàng không vũ trụ của thành phố bên trong. Cộng thêm những giải pháp đối phó với khủng bố chung với mọi sân bay quốc tế, nơi này có hầm trú ẩn kín khí dưới lòng đất đề phòng nhiên liệu tên lửa chứa thành phần độc hại rò rỉ ra ngoài.

Tuy nhiên, đây là lần đầu tiên Kamijou nghe thấy thông báo này.

Lời thông báo ban đầu thì nghe có vẻ nhẹ nhàng và bình tĩnh, song nó lại cho thấy tình hình thực sự khá bất thường.

(Chết tiệt. Bầu không khí đã trở nên căng thẳng rồi.)

Kamijou nhăn mặt khi chạy theo hướng ngược với dòng người.

(Mình thực sự phải ngửi cái mùi này ở đây sao? Cái mùi nguy hiểm này!! Chiến tranh thực sự có thể nổ ra dễ dàng thế này ư? Cứ tưởng chuyện này đáng lẽ chỉ xảy ra khi ai đó đưa ra quyết định sai lầm khi chèo lái lịch sử thôi chứ!)

“Đợi đã! Đợi đã, tên kia!!”

Cậu nghe thấy một giọng nói lớn.

Cậu ngoái lại trong khi vẫn chạy thì thấy Misaka Mikoto ở đằng sau.

“Tokyo sẽ trở thành một chiến trường? Như ở Hawaii sao!? Chắc anh đang đùa. Làm ơn nói là anh đang đùa đi!!”

“Tôi cũng không biết chuyện gì đang xảy ra nữa!! Nhưng ngửi mùi là cô có thể thấy chuyện tồi tệ rồi, đúng không!?”

“Mama tôi sống ở đó! Tôi cần điều chắc chắn hơn thế!!”

Kamijou nghiến răng.

Rồi cậu nói.

“Đi với tôi! Thế tốt hơn là chỉ đứng nhìn, đúng chứ!?”

Index cũng chạy tới sau cậu.

Cô nữ tu da trắng đang giữ một con mèo tam thể ấy trông có vẻ giận dữ.

“Touma! Sao anh không dựa vào một chuyên gia về ma thuật khi mà anh đang chuẩn bị chiến đấu với một nhóm pháp sư chứ!?”

“…Rồi!!”

Cậu không có thời gian cho những câu hỏi này.

Nếu có chuyện gì, chỉ cần cậu với Mikoto nhảy dù xuống khi họ băng qua Sargasso trên chiếc máy bay siêu thanh là được. Đây không phải là lúc để sa lầy vào một cuộc tranh luận.

“Mà cổng nhân viên ở đâu thế!?”

“Anh cứ thế chạy mà không suy nghĩ gì sao!?”


Phần 11[]

Kumokawa Maria suy nghĩ về cuộc hội thoại cô vừa nghe ngay trước khi tình hình bắt đầu biến đổi.

(Gremlin.)

Cô cảm thấy vô cùng sợ hãi trước tổ chức đó hơn là thù địch. Cô muốn hạn chế số lần chạm trán của cô với chúng ở mức tối thiểu. Và sau biến cố đó, cô đơn giản không bao giờ muốn gặp chúng lần nữa.

Bersi.

Kihara Kagun.

Kumokawa Maria hiểu rằng người thầy giáo ấy của cô đã chết rồi. Cô đã chấp nhận việc ấy. Vấn đề là cô gái đeo băng bịt mắt tự gọi mình là Othinus ấy đang điều khiển cơ thể đáng lẽ đã chết của Kihara Kagun.

Cô ta sẽ không làm thế mà không có lí do hay nhu cầu gì.

Cô gái đeo băng bịt mắt đó không có vẻ mang xúc cảm mãnh liệt như cô gái da nâu mà Kumokawa Maria từng gặp ở Baggage City.

Cô ta sẽ sử dụng ai đó bởi kẻ ấy hữu dụng.

Cô ta sẽ nhất quyết kiếm thứ gì đó bởi cô ta có thể sử dụng nó trong kế hoạch của mình.

Nếu là vây, tại sao cô ta lại làm thế?

(Mạng sống của thầy ấy đáng lẽ đã kết thúc ở đó. Tuy không ai sẽ chấp nhận như vậy, nhưng đó hẳn là kết thúc tốt nhất cho thầy! Thế mà… Thế mà…!! Cô ta lại đang sử dụng cái vỏ rỗng của thầy để làm gì đó sao? Sự bóc lột đó sẽ bóp méo con người thực sự của thầy ấy mất!!”

Cô sẽ giành hắn lại.

Cô đã không thể giải cứu con người mang tên Kihara Kagun, nhưng cô sẽ không để danh dự của thầy giáo mình bị vấy bẩn thêm chút nào nữa.

Vì vậy, cô đặt mục tiêu thu hồi xác người thầy đó bất kể việc đó có khiến cô phải đối đầu với kẻ thù đáng sợ đến thế nào.

Sợi chỉ mảnh cô cần để làm việc đó đang ở ngay trước mắt.

Sợi chỉ đó là Kamijou Touma.

Việc này có nghĩa cô sẽ phải chạm trán với những con quái vật từ Gremlin đó một lần nữa. Việc cô sống sót ở Baggage City đã là một phép màu rồi. Có thể lần này sẽ còn tệ hơn nữa. Cô có thể sẽ không toàn mạng trở về.

(Mình sẽ làm việc này.)

Nhưng Kumokawa Maria không thể dừng lại.

(Mình sẽ làm việc này!! Nếu bỏ lỡ cơ hội này, mình sẽ ân hận cả đời, nên mình cần phải dồn cả mạng sống của mình vào đây. Mình dứt khoát sẽ không để bị từ chối rồi bỏ cuộc! Mình sẽ chấm dứt mọi thứ liên quan tới thầy ấy!!)


Phần 12[]

Họ còn không thể dành thời gian để giải thích cụ thể.

Đám Kamijou nhảy qua cổng nhân viên như nhảy rào và chạy dọc theo hành lang hẹp trong khi lờ đi tiếng gọi của những nhân viên sân bay. Họ mở tung một cánh cửa thép không gỉ dày đến kì lạ và nhảy lên một cái xe điện đang đợi ở đó.

Birdway và Lessar hẳn đã dùng một đường ngắn hơn vì họ đã ở sẵn trên đó.

Nhưng một chuyện khác xảy ra trước khi chiếc xe có thể di chuyển tới chiếc máy bay chở khách siêu thanh trên đường băng.

“Đợi đã!!”

Đó là Kumokawa Maria.

Thay vì dùng cửa chiếc xe, cô leo thẳng qua cửa sổ để chui lọt vào trong.

“Em cũng đi nữa. Em đã quyết định rồi, nên anh không thể thuyết phục em từ bỏ được đâu!! Em sẽ làm bất cứ việc gì, nên làm ơn đưa em theo với anh đến chỗ của Gremlin!!”

“Gnyaaah!? Cô ta thản nhiên ngồi lên đùi mục tiêu Kamijou Touma của tôi luôn kìa. Kĩ thuật đàm phán tinh tế làm sao. Với cả cô ta còn là một hầu gái sẽ làm ‘bất cứ việc gì’ nữa sao!? C-chắc tôi đã nhầm lẫn về việc ai mới là đối thủ đáng gờm nhất rồi!!”

Lessar nâng giọng trong bối rồi, nhưng Kumokawa Maria không có vẻ lắng nghe.

“Từ những gì em đã nghe thì có vẻ căn cứ của Gremlin ở trong Vịnh Tokyo nhỉ. Nếu thế, em sẽ không cần hộ chiếu. Chở thêm một hành khách phút cuối chắc không phải là một vấn đề đâu nhỉ!!”

“K-không, đợi đã! Vẫn còn vấn đề rời Thành Phố Học Viện mà không có sự cho phép nữa đấy!”

“Tất cả mọi người ở đây đều lách qua được hạn chế đó, nên thế nghĩa là có một kẽ hở ở đây, đúng chứ?”

“Chúng ta không có thời gian để tranh luận đâu,” Birdway cắt ngang. “Đem một kẻ muốn chết ra chiến trường cũng chả sao hết. Vấn đề lúc này là đưa Kamijou Touma ra khỏi Thành Phố Học Viện! Nếu mục tiêu chính của Gremlin là Imagine Breaker chứ không phải Thành Phố Học Viện, chúng ta có thể lôi đích nhắm của chúng sang chỗ khác. Làm thế có thể ngăn được chuyện hai lực lượng xung đột trực tiếp!!”

Birdway vỗ vào tựa đầu ghế người lái và và tài xế khởi hành. Chiếc xe điện không tạo ra tiếng ồn động cơ và di chuyển trơn tru bất ngờ thẳng tới hình dáng độc nhất của một chiếc máy bay chở khách siêu thanh.

Đó là một chiếc máy bay dân sự sử dụng công nghệ máy bay ném bom.

Và vì giờ nó sẽ chở hỏa lực họ có (tức Kamijou Touma), chức năng của nó cũng không khác biệt mấy.

“Có vẻ động cơ đã được làm nóng trước rồi. Lên đi! Chúng ta sẽ cất cánh sau năm phút nữa!!”

Bị thúc giục bởi Birdway, Kamijou và những người còn lại leo lên cầu thang và đi vào máy bay. Máy bay chòng chành trước khi họ kịp ngồi xuống ghế đàng hoàng, chứ chưa nói đến thắt dây an toàn. Ở trong máy bay bình thường thì thế cũng tệ lắm rồi, vậy mà chiếc máy bay siêu thanh này còn có thể bay ở 7000 km/h nữa. Họ có thể dễ dàng thoát khỏi ràng buộc của trọng lực khi ở trong một không gian hẹp giống đường hầm.

“Xin lỗi vì nhờ anh làm việc này,” Kumokawa Maria nói ngay trước khi họ cất cánh. “Nhưng em không thể để mất mối liên hệ cuối cùng này với người thầy giáo cũ của em. Đây có thể là bước ngoặt cuộc đời em. Thế nên…!!”

“Không sao đâu.”

Kamijou không hiểu rõ chi tiết tình hình.

Nhưng cậu không nghĩ đây là một vấn đề lớn gì.

Hiếm có ai thực sự hiểu được hoàn cảnh của một người khác.

Cô ấy muốn hoàn thành điều gì đó vì lợi ích của một người khác. Kamijou đã gặp vô số người với cảm xúc tương tự ẩn giấu trong lòng. Kumokawa Maria cũng có ánh sáng như thế trong mắt.

“Tới giờ anh cũng sống cuộc đời kiểu như vậy mà. Dẫu chẳng có gì đáng ngưỡng mộ cả. Vị trí hiện tại của em không bế tắc như em tưởng đâu.”

“Q-quần lót của cô cũng là sọc vàng đen nữa!! Sốc quá mức rồi đấy! Chỗ ngồi của cô ở đằng này!!”

Lessar lôi Kumokawa Maria đi, nhưng họ thực sự cất cánh trước khi cô kịp ngồi xuống.

Kamijou cuống cuồng nói to bởi cậu đã quen với thế giới 7000 km/h.

“N-này! Nhanh thắt dây an toàn đi! Chỉ bám bằng tay là không đủ đâu!”

“Anh vẫn tập trung vào cô gái ong đấy sao!? Anh đang cố biến tôi thành một nhân vật ghen tuông đấy hả!?”

Nghe thế, Mikoto che mặt mình với một tay.

“Cô gái ong à? Sao mà nhớ đến cô ta[11] quá. À không, mình không thể để cô ta xuất hiện ở đây được…”

Cảm giác tăng tốc đè lên ruột gan họ tăng lên.

Chiếc máy bay chở khách siêu thanh rời đường băng sân bay quốc tế và liệng đẹp mắt lên trời. Lúc Kamijou nhìn ra quang cảnh bên ngoài cửa sổ, thầm nghĩ họ sẽ sớm ra ngoài Thành Phố Học Viện, thì cảnh quan thành phố phía dưới đã thay đổi lớn.

Họ đã không còn ở Thành Phố Học Viện.

Cậu đang thấy quan cảnh khu Shinjuki hoặc nơi nào đó tương tự.

Dù sao thì, cậu nghĩ họ có thể sẽ tới Sargasso ở Vịnh Tokyo trước đạt đến vận tốc 7000 km/h.

Nhưng cậu đã quá ngây thơ.

Với một tiếng gầm lớn, một loại quái vật khổng lồ nào đó bay bên sườn máy bay ngoài cửa sổ.

“…………………………………………………………………………………………………………………………………………………Cá-?”

Cậu không có thời gian để hỏi hay cảnh báo.

Sinh vật đó có kích cỡ ngang chiếc máy bay chở khách và trông như một con thằn lằn gắn thêm cánh dơi. Cả thân hình của nó có vẻ được tạo thành từ rất nhiều sợi tơ đỏ.

Tuy nhiên, ta sẽ không bao giờ tìm thấy sinh vật này trong một quyển toàn thư động vật.

Trong những quyển sách tranh, nó có lẽ được gọi là một con rồng.

Một nhãn cầu khổng lồ với con ngươi dọc như rắn đảo tròn trên đầu sinh vật đó và nhìn vào Kamijou Touma qua cửa sổ.

Nó không khè ra lửa.

Thay vào đó, nó đập mạnh đôi cánh khổng lồ của mình.

Trong một khoảnh khắc, sự kết tinh công nghệ tiên tiến đó bị chẻ đôi không thương tiếc.

Kamijou Touma, Index, Misaka Mikoto, Leivinia Birdway, Lessar, Kumokawa Maria, con mèo tam thể Sphinx và người phi công đều bị ném không thương tiếc ra ngoài không trung.

Chiếc máy bay tuy chưa đạt đến độ cao thích hợp, nhưng họ vẫn đang ở độ cao ba trăm mét.

Và họ rơi xuống trung tâm Tokyo.


Giữa dòng 2[]

Sức mạnh của Level 5 Số 2 của Thành Phố Học Viện được gọi là Dark Matter.

Dù bản thể của sức mạnh đó hay cá thể chính đang sở hữu nó đang ở đâu vào lúc này, “hắn” chắc chắn vẫn là kẻ đầu tiên mang sức mạnh Số 2 đó đến thế giới này.

Tên hắn là Kakine Teitoku.

Hắn hiện đang là một cái vỏ rỗng bởi hắn chẳng còn gì ngoài một tập hợp vài nội tạng bao gồm cả bộ não.

“Brah!!”

Vài nội tạng đó bắt đầu quằn quại bất thường giống một con giun như thể một bàn tay vô hình đã bóp một cái túi đựng đầy nước. Một vật chất trắng tinh khiết và nhớp nháp nằm tụ quanh những nội tạng đó. Những chi tiết bắt đầu tạo hình và màu trắng nhợt xuất hiện trên bề mặt. Trong nháy mắt, nó biến đổi thành một thứ không khác gì một thiếu niên loài người tuấn tú.

“Ghahhh… Khụ khụ! Khụ!!”

Gió biển xộc vào mũi hắn.

Không khí lạnh lẽo tàn nhẫn đâm chích vào làn da trần của hắn.

Hắn đang nằm trên một mảnh đất kì lạ được tạo thành từ tàn tích của vô số con thuyền. Hắn nhận ra vô số dây cáp đang gắn khắp người mình. Hắn đã từng thấy điều tương tự trước đây. Đó là hồi mặt tối của Thành Phố Học Viện đã móc hắn lên một thiết bị hỗ trợ sự sống và bắt hắn không làm gì ngoài tạo ra Dark Matter làm nguyên liệu cho vũ khí. Những trang thiết bị xung quanh hắn lúc này chỉ là phế liệu so với hồi trước, nhưng hắn nghĩ bắt kịp Thành Phố Học Viện chỉ với phế liệu thì thật đáng khen ngợi.

Hắn nghe thấy một giọng nữ vọng tới từ đâu đó.

“Có vẻ hắn tỉnh rồi.”

Một giọng nam u ám trả lời.

“Việc đó không quan trọng. Tôi chỉ cần bắt hắn tạo ra thứ chúng ta cần.”

Có vẻ chúng quả thật muốn dùng Dark Matter của hắn để làm nguyên liệu vũ khí. Lí do hắn tỉnh “không quan trọng” có lẽ bởi vì người đàn ông đó nghĩ rằng mình có thể vĩnh viễn kiểm soát và khống chế cơ thể vật lí của hắn bằng cách gửi những tín hiệu điện đặc biệt vào não hắn.

Chuyện đó không hẳn là sai.

Hoặc ít nhất, không sai khi nói về Kakine Teitoku đã chìm xuống đáy sâu của mặt tối Thành Phố Học Viện.

“Một kỉ nguyên mới đã mở ra.”

Hắn chậm rãi mấp máy môi.

Đây hẳn là một phản ứng bất ngờ. Hắn có thể thấy rõ rằng sự chú ý đã chuyển vào hắn. Hắn nghe thấy âm thanh từ máy đo nào đó đang được vận hành, nhưng không thay đổi nào xảy đến với hắn. Nụ cười của hắn không biến mất.

“Thời đại cũ đã kết thúc lâu rồi. Ta không biết các ngươi là ai hay các ngươi muốn gì, nhưng số phận của các ngươi đã rõ ràng khi mà thời đại đã bỏ các ngươi lại phía sau. Buồn thay. Nếu các ngươi đã thử việc y hệt thế này vài tuần trước thôi thì có thể đã có được mọi thứ mình muốn mà không gặp vấn đề gì rồi. Ta thực sự thấy rất tiếc cho các ngươi.”

Âm thanh những đường ống hẹp nứt ra từ bên trong vang lên.

Dark Matter xâm lấn những vật thể xung quanh như chảy ngược trở lại điện cực rồi qua dây cáp dùng để kiểm soát món thiết bị được gọi là Kakine Teitoku. Toàn bộ màu chuyển thành sắc trắng và những thiết bị điện tử ở đầu kia dây cáp bị nuốt chửng ngay tức khắc.

“Ha ha ha!! Ogaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh!!”

Có vẻ chúng đã dựng một bộ xử lí song song bằng cách thiết kế một hệ thống khổng lồ từ hàng trăm máy tính, nhưng điều đó không quan trọng. Đã quá muộn rồi. Hắn lan ra qua từng dây cáp được dựng lên như mạng nhện. Hắn nuốt chửng tất cả các máy tính, tất cả nguồn năng lượng cho phép những máy tính đó hoạt động và mọi thứ khác kết nối với chúng. Hắn ngoạm lấy chúng, nuốt chửng chúng, tiêu hóa chúng và biến chúng thành một phần trong hắn.

“Ta không quan tâm các ngươi là ai. Không quan trọng các ngươi đã dựng lên cái gì. Ta không hứng thú với thứ các ngươi sẽ ban cho thế giới này. Thiện và ác? Chính và tà? Được và mất? Tích cực và tiêu cực? Chúng ta có thể để những nhà sử học quyết định việc đó 100 năm sau. Tất cả những gì ta biết là số phận các ngươi đáng phải chịu khi tính sử dụng ta làm một công cụ!!”

Một âm thanh ghê rợn tiếp tục vang lên như thể hắn đang bẻ gãy từng chiếc xương trong cơ thể mình từ bên trong.

Những chiếc cánh trắng thuần khiết vươn ra từ lưng hắn. Chúng trải rộng ra như những cái cây mọc nhanh về phía trước. Chúng không chỉ dài vài chục hay vài trăm mét. Trong một khoảnh khắc, những chiếc cánh ôm trọn lấy đống khổng lồ những con tàu hỏng có thể khiến người ta nhầm với một hòn đảo ấy.

Chúng tạo thành một mái vòm xung quanh.

Chúng tạo thành một cái lồng tàn sát.

“Ha ha ha ha ha ha ha ha!! Ah ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha!!”

Tình hình đi chệch hướng.

Tình hình nghiêng ngả và đổ nhào sang một hướng không ai có thể tưởng tượng ra.

Trong cuộc Chiến tranh lạnh mà cả hai bên đã đẩy hàng nghìn quả tên lửa hạt nhân ra trước kẻ địch để đe dọa, thứ đáng sợ nhất là hỗn loạn không thể kiểm soát. Cơn ác mộng đó đang nở rộ ở đây.

Và ngay trước khi cơn hỗn loạn đó ập đến…

Một cô gái đeo băng bịt mắt không do dự túm lấy cổ Kakine Teitoku bằng một tay.

Khuôn mặt cô ta còn chẳng có đến một thay đổi nhỏ nào.

Thậm chí với kết quả đáng kinh hoàng ấy trước mặt, toàn thân cô ta có vẻ vẫn hoàn toàn thả lỏng.

“Bh…gh…?”

Trong một lúc, hắn không hiểu tại sao tiếng rên rỉ lại phát ra từ miệng hắn.

Cô gái đeo băng bịt mắt đã túm lấy cổ Kakine Teitoku chỉ với một tay và nhấc hắn lên. À không, cô ta không chỉ túm lấy cổ hắn. Những ngón tay của cô ta đang cắm thọc vào nó. Những đầu ngón tay đó thọc sâu vào cơ thể tạo nên bởi Dark Matter ấy. Cô ta sử dụng sức mạnh thuần túy. Những đầu ngón tay của cô ta đã đâm sâu đến mức chạm tới cả cột sống, nhưng cô ta tăng thêm chút sức nữa làm những đầu ngón tay ấy còn chìm vào sâu hơn. Cảm giác đoạn xương cứng đó bị nghiền nát kéo theo một cơn đau xiết khôn tả chạy khắp cơ thể hắn.

Chỉ mất một đòn tấn công duy nhất.

Cái lồng tàn sát hình mái vòm bao phủ cả Sargasso vỡ tan và rơi xuống như tuyết.

“Gh… gbh!? Gagugh!!”

“Có vẻ mọi việc đều theo đúng lịch trình nhỉ.”

“Đây là nguyên liệu khoa học cần thiết để lấp đầy chỗ trống ma thuật còn thiếu trong việc chế tác cây thương. Bất kì mẫu vật tinh khiết nào đủ bền để chịu được quá trình phát triển thành một siêu năng lực gia toàn thể luận thì cũng đều dùng được hết, nên không cần nhất quyết phải là Fräulein Kreutune. Chúng ta không cần khả năng chiến đấu gì từ thiết bị tạo ra nguyên liệu.”

Cô gái đeo băng bịt mắt và người đàn ông u ám trao đổi một vài câu ngắn.

Cùng lúc đó, một tiếng rạn nứt vang lên khi cô gái dồn sức mạnh phi thường vào cổ Kakine Teitoku.

“Nghe đây, đồ rác rưởi. Ta chỉ mong đợi một thứ từ ngươi. Chỉ một thứ thôi.” Cô gái đeo băng bịt mắt chậm rãi nói với hắn. “Hãy trở nên hữu dụng với ta. …Nếu ngươi không thể, ta sẽ cẩn thận chỉnh sửa lại mọi thứ về ngươi cho tới khi ngươi có thể hữu dụng và làm việc đó. Giống như ấn đầu một cô gái xuống và nện mặt cô ta thành một thứ gì đó hoàn toàn không thể nhận dạng bằng nắm đấm đấy.”

“Ah… Uh…”

Tiếng thở thoát ra không có liên hệ gì với ý chí của Kakine Teitoku.

Cô gái ấn đầu ngón tay vào trong cột sống của hắn và xáo trộn thứ nằm bên trong. Sự kích thích đó làm cơ thể hắn bất giác co giật. Hắn giống như một con rối bụng được làm từ thịt sống vậy.

“Câu trả lời của ngươi đâu? Nói ‘như người muốn’ xem nào.”

“…Nhhhhư…nngưười…mUỐn…!!!???”

“Ngoan lắm.”

Cùng với đó, một âm thanh như bị bóp nghẹt vang lên.

Đây không chỉ đơn giản như bẻ gãy cổ hắn.

Không rõ thứ lực gì đang tác động lên, nhưng vật thể hình thành dạng người của Kakine Teitoku đã bị ép chặt từ mọi hướng và biến thành một khối tròn cỡ quả bóng chuyền.

Một đường nét méo mó hiện rõ trên bề mặt tựa như khi một tấm kính trong suốt được ấn vào mặt ai đó hoặc ai đó trùm tất vào đầu.

Cô gái đeo băng bịt mắt cầm quả bóng trong một tay và ném nó sang cho người đàn ông u ám.

“Làm những việc cần làm đi. Ngươi nên làm xong trước khi chuyện tương tự xảy đến với ngươi.”

“Đã hiểu.”

Đột nhiên, một tiếng ồn giống như tiếng gầm của một con khủng long vang lên ở phía trên.

Rung động không khí tràn ngập Sargasso và vài con thuyền hỏng lăn xuống khỏi đống thuyền. Cô gái điềm nhiên ngẩng nhìn lên bầu trời ngập đầy hơi trắng.

“Mökkurkalfe and Níðhöggr. Vậy là cuối cùng cũng tới lượt của chúng rồi. Các ngươi cũng tốn chút thời gian mới tìm ra căn cứ nhỏ này nhỉ,” cô gái nói.

Tuy nhiên, cô ta không hứng thú gì với kẻ địch chắc chắn đang hướng về phía mình.

Cô ta chỉ đang nói thứ nằm trong người mình.

“Việc chế tác cây thương đã vào giai đoạn cuối. Gọi Marian Slingeneyer vào. Hãy để cô ta hoàn thành công việc với kĩ năng của một Dvergr.”


Ghi chú[]

  1. Chỉ tay có từ 1 đến 2, 3 dấu vuông nghĩa là "Phúc bất trung lai, họa vô đơn chí", ám chỉ cho thấy vận rủi.
  2. Một bộ áo tắm dây kiểu ná bắn đá.
  3. https://vi.wikipedia.org/wiki/Ch%E1%BB%A3_c%C3%A1_Tsukiji
  4. Long Cung trong truyện cổ tích Urashima Tarou.
  5. https://vi.wikipedia.org/wiki/%C4%90%C3%A0o_Th%C3%A1i_Lang
  6. Ở đây, Roselin hiểu Ma Thần theo nghĩa thứ hai, Ác Ma Thần.
  7. Là chương trình được tạo ra cuối những năm 60 của thế kỉ XX nhằm giám sát thông tin liên lạc quân sự và ngoại giao của Liên Xô và các nước Đông Âu.
  8. bom chùm, loại bom Carissa sử dụng trong arc Nội Chiến Anh.
  9. Khu vực quân sự bí ẩn của Mĩ. Đến giờ, người ta vẫn chưa chứng minh được khu vực này có thật không.
  10. Mont blanc là một món tráng miệng có trang trí hạt dẻ bên trên. Xem thêm https://en.wikipedia.org/wiki/Mont_Blanc_%28dessert%29.
  11. Ở đây Mikoto đang nhắc đến Shokuhou Misaki. Chữ "hou" có nghĩa là "ong".

Theo dõi & Thanh chuyển trang

Bỏ theo dõilatest?cb=20190220103837&format=originalbộ truyện này
► Xem lại NT Tập 8 Chương 1♬   Toaru Majutsu no Index   ♬► Xem tiếp NT Tập 8 Chương 3
Advertisement