FANDOM


Sử dụng các boss cuối để xác định hiểm họa xã hộiEdit

Các cơ quan hành chính của Thành Phố Học Viện tập trung ở Quận 1 trung tâm. Học sinh bình thường chẳng mấy khi ghé qua quận ấy, nhưng do Uiharu Kazari bảo cô ấy đến đó để học, Shirai Kuroko quyết định đi theo hộ tống. Nhưng khi họ vừa vào Thư Viện Ban Giám Đốc, nơi lưu trữ mọi loại sách và tạp chí trong Thành Phố Học Viện, Uiharu lại tìm thứ cực kì bất thường.

“T-tạp chí game ư!?”

“Nhỏ tiếng thôi, Shirai-san, đây là thư viện mà.”

Kuroko không biết có gì thú vị dữ vậy, nhưng Uiharu xếp chồng các ấn bản của cùng một loại tạp chí lên bàn tại một gian đọc.

“Muốn kiếm thông tin mới nhất thì lên trang chính thức của ban biên tập là mau nhất, nhưng trên đó người ta chú trọng tốc độ quá nên các bài viết thường theo kiểu mì ăn liền. Phương tiện truyền thông dạng giấy tốn thời gian phát hành và bán, nên dữ liệu thường có tổ chức hơn.”

“…Thiệt tình, cứ ngỡ cậu quan tâm gì, vậy mà hóa ra chỉ là game thôi sao?”

“Đừng có xem thường game à nha.”

Uiharu chọn một tạp chí game ngẫu nhiên và lật từng trang một.

“Shirai-san, cậu đã bao giờ nghe về xã hội học boss cuối chưa? Ờm, thực ra chủ yếu chỉ là tiếng lóng trên mạng.”

“?”

“Nó đề cập đến xu hướng vô thức sử dụng quan điểm của mọi người về kẻ phản diện cho vị trí boss cuối trong game, đặc biệt là thể loại RPG. Mà có lẽ sẽ tốt hơn nếu nói có nhiều game được phát hành, nhưng những trò hợp với xã hội nhất mới được đánh giá cao hơn.”

Uiharu chỉ vào một bài viết hai, ba năm trước.

“Lấy đây làm ví dụ nhé. Trông thì giống game thể loại fantasy, nhưng phản diện lại là tay giàu có và kiểm soát sự phân phối hàng hóa bằng thuyền bè và tàu lửa. Nó ám chỉ việc mua hàng trực tuyến.”

“Ờm, giờ cậu nói mới nhớ…”

“Và hai tuần sau khi game được phát hành, có một báo cáo nói rằng một cửa hàng trực tuyến toàn cầu lớn đang gây áp lực đến các cửa hàng địa phương và khiến các vùng miền càng thêm cô lập. Đây là bài báo vào thời điểm đó. Y chang luôn, đúng không?”

“Không phải là ngẫu nhiên thôi à? Thu thập dữ liệu trước rồi cho nó vào kịch bản làm gì dễ thế được.”

"Tất nhiên. Phát triển một game cần phải mất tới hai, ba năm từ lúc dự án được bật đèn xanh mà. Nhưng những nhà phát triển phải xác định người chơi muốn cái gì và dự đoán xem nó sẽ thay đổi ra sao trước ngày phát hành. Cũng giống như coi hướng gió vậy. Nếu đúng là vậy, họ có thể đã vô tình nghe ngóng được lo lắng mơ hồ và cho nó hình hài vật lí trong kịch bản của mình.”

“Hmm.”

“Bằng cách theo đuổi những thay đổi đến boss cuối, ta có thể thấy những thay đổi ở các tệ nạn xã hội mà người ta theo đuổi. Nếu đúng là thế, tớ thấy ta có thể đón đầu lịch sử tương lai bằng cách đuổi theo các boss cuối giả tưởng đó. Tớ có bảo phát triển một game cần mất hai, ba năm, đúng không?”

Những nhà phát triển nhạy bén bắt lấy thị hiếu và bất an của đám đông còn Uiharu thì thu thập và phân tích kích thích mà những nhà phát triển ấy ban cho hình hài.

“Có nghĩa là, phân tích các dự án được thông báo chính thức cho phép ta đoán trước các sự kiện chính trong ba năm tới ư?”

“Mà cũng chỉ là lí thuyết. Chỉ khi phân tích hết hàng chục, hàng trăm bài báo dự án mỗi tháng thì mới có thể bắt đầu nắm được chiều hướng thôi. Nếu tớ có thể viết ra thuật toán tự động lựa chọn và phân tích thông tin mới trên mạng thì chắc tớ có thể làm được vài thứ thú vị.”

Uiharu dàn vài ấn bản trên bàn.

“Đây là chỗ tớ không hiểu mấy. Có vài xu hướng không ổn định, nhưng chúng lại không hợp thành tổng thể duy nhất. Cảm giác lạ lắm, như vòng xoắn đôi quấn quanh chính nó để tạo nên một con đường vậy. Nếu tớ không thể hiểu được cái này thì chắc chẳng thu được kết quả hay ho gì.”

“Tớ không nghĩ tớ hiểu lắm, có thể nói rõ hơn không?”

“À xin lỗi. Căn bản ý tớ là có hai ứng viên cho vị trí boss cuối. Và cả hai đang gây trở ngại lẫn nhau.”

“Ừm, cái đó thực sự đáng ngạc nhiên lắm à? Danh từ phản diện có thể đề cập đến bất cứ cái gì từ cướp cửa hàng tiện lợi độc lập cho tới tập đoàn các công ti mà.”

“Có lẽ vậy thật.” Uiharu nghiêng đầu. “Hmm. Nhưng nó xoáy rõ vào hai thái cực này. Một bên là phù thủy vĩ đại của vương quốc ma thuật. Bên kia là một bất tử nhân trói buộc với một cỗ máy. Mà chắc không có nghĩa là những người như thế đang tiến hành cuộc chiến bí mật ở hậu trường thế giới thật đâu.”


► Xem lại Toaru Majutsu no Index: Shokuhou Misaki Figurine SS♬   Toaru Majutsu no Index   ♬► Xem tiếp Shinyaku Toaru Majutsu no Index - Tập 18 Bonus